Sentence examples of "статутной" in Russian
Аналогичным образом они могут подать жалобу в местный орган власти на нарушения статутной нормы, и этот орган власти обязан изучить данную проблему.
Similarly, they can make a complaint to the local authority regarding a statutory nuisance and the authority is under a duty to investigate the problem.
В претензии в связи с платежами согласно статутной схеме компенсации заявитель испрашивал компенсацию медицинских расходов, которые он понес, требуя от физических лиц прохождения медицинского осмотра с целью доказательства факта наличия некоторых телесных повреждений или потери трудоспособности.
In the claim for statutory compensation payments, the claimant sought compensation for medical fees that it incurred in requiring individuals to undergo medical examinations in order to prove certain injuries or disabilities.
В соответствии с законодательством, касающимся интеллектуальной собственности, и договорным правом права лицензиара и лицензиата, как правило, зависят от условий лицензионного соглашения (в случае договорной лицензии), положений законодательства (в случае обязательной или статутной лицензии) или правовых последствий конкретного поведения (в случае подразумеваемой лицензии).
Typically, under law relating to intellectual property law and contract law, the rights of a licensor and a licensee depend on the terms of the licence agreement (in the case of a contractual licence), law (in the case of compulsory or statutory licence) or the legal consequences of specific conduct (in the case of an implied licence).
Комитет также отметил, что, учитывая масштабы статутной и иных форм дискриминации в отношении прав собственности (включая собственность на жилье) и прав доступа к собственности или жилищу женщины оказываются в наиболее уязвимом положении, подвергаясь, в частности, актам насилия и полового принуждения, оказавшись бездомными.
The Committee also pointed out that, given the extent of statutory and other forms of discrimination in relation to property rights (including home ownership) and rights of access to property or accommodation, women are particularly vulnerable, including to acts of violence and sexual abuse when they are rendered homeless.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert