Sentence examples of "стесненный" in Russian

<>
Translations: all10 constrain6 straitened1 other translations3
Возможно, иранское руководство готово к тому, чтобы его народ "ел траву и даже голодал" ради его ядерных замыслов, но, будем надеяться, стесненный средний класс Ирана не подчинится подобной деградации. Iran's leaders might be ready to let their people "eat grass and even go hungry" for the sake of their nuclear ambitions, but Iran's squeezed middle class, one hopes, will not submit to such degradation.
Правительства или местные органы власти, имеющие стесненный бюджет, могут рассмотреть вариант постепенного расширения административных возможностей в области управления земельными ресурсами по мере приобретения технологий и оборудования и расширения профессиональной подготовки требуемых людских ресурсов. Governments or local authorities operating on tight budgets can consider a progressive expansion of land administration capabilities as technology and equipment are acquired and required human resources trained.
Однако для африканских стран это сотрудничество означает неэффективные торговые отношения, стесненный денежный рынок, высокие процентные ставки, масштабное бегство капитала и огромные долги, необходимость выплаты которых не позволяет осуществлять более крупные инвестиции в образование, здравоохранение, производство продуктов питания, жилищное строительство и промышленность. But for the Africans, the partnership has meant weak trade performance, tight money, high interest rates, massive capital flight, and mountains of debt whose repayment prevents higher investment in education, training, health, food production, housing, and industry.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.