Beispiele für die Verwendung von "стоившему" im Russischen
Übersetzungen:
alle4504
be1695
have1126
cost661
should648
be worth322
trade29
lose16
be necessary6
andere Übersetzungen1
Шестнадцать из тридцати восьми членов командования уже долгое время принадлежат к партии, чьи действия в конце 1970-х годов привели к советскому вторжению в 1979-89 годах, стоившему жизни двум с половиной миллионам афганцев.
Sixteen of the thirty-eight have long been aligned with this party, whose ploys in the late 1970s led to the Soviet invasion of 1979-89 which cost two-and-a-half million Afghan lives.
Не стоит забывать и об условиях обитания животных.
In all of these discussions it is necessary to consider the welfare of the animals.
Следует признать, что большинство африканских стран уже понимают: подобная трансформация необходима для решения целого спектра взаимосвязанных проблем, стоящих сейчас перед ними.
And, to their credit, most African countries already recognize that such a transformation is necessary to address a wide range of interconnected challenges that they are now confronting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung