Sentence examples of "стоите на месте" in Russian
Когда вы на лодке, ваше внутреннее ухо говорит вам, что вы движетесь. Но ваши глаза утверждают обратное - вы стоите на месте.
Right? If you go down below on a boat, your inner ears are you telling you you're moving. Your eyes, because it's moving in register with the boat, say I'm standing still.
Наши отношения с историей никогда не стоят на месте.
Our relationship with history never stands still.
лучше стоять на месте, нежели двигаться в неверном направлении.
it is better to be standing still than it is to be heading in the wrong direction.
Время стоит на месте, когда вы движетесь со скоростью света.
Time stands still when you're traveling at the speed of light.
Технологии не стоят на месте, не должна стоять и демократия.
Technology does not stand still, and nor should democracy.
Таким образом, на торговом жаргоне, мы, в основном, стояли на месте.
So we have largely stood still, in trade jargon.
Уже отмечалось, что в этом быстро меняющемся мире ни одна компания не может стоять на месте.
It has already been pointed out that in this rapidly changing world companies cannot stand still.
Вот вы стоите на пьедестале, над вами развивается флаг и звучит гимн вашей страны.
You're standing on the podium, the flag is rising and the national anthem is blaring.
Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
Мы были так возбуждены, что не могли усидеть на месте.
We were so excited that we couldn't sit still.
Мы ждали на месте происшествия, пока не подъехала полиция.
We waited at the scene of the accident till the police came.
Но вы стоите на люке, и если Джабба нажмет кнопку.
But you're standing on a trap door, and if Jabba pushes the button.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert