Sentence examples of "столовые" in Russian
Translations:
all186
mess39
dining room37
table36
canteen27
dining hall8
dining facility8
refectory5
eatery4
dining-room3
dinning room1
dining area1
eating house1
other translations16
Просто возьми одну дольку чеснока две столовые ложки измельчённого свежего имбиря.
Well, just take one clove of garlic, two tablespoons of finely minced fresh ginger.
Я просто хочу сказать, что четыре столовые ложки, и у вас начнутся преждевременные роды.
Well, I'm just saying, four tablespoons and you go into spontaneous labor.
Я просила подобрать столовые приборы, а получила одни ложки.
I asked for assort cutlery, and I got back spoons.
Столовые приборы из Испании, костяной фарфор из Англии, полотна ручной работы.
Sterling flatware from Spain, Bone China from England, hand-woven linens from.
Рестораны, столовые и кафе будут открыты во Дворце в часы работы Ассамблеи.
Restaurants, cafeterias and coffee shops at the Palacio will be open during Assembly hours.
Мы купили рисоварку и столовые приборы но я не могу найти цветочные горшки.
We bought the rice-cooker and the cutlery but I can't find the small flowerpots.
Может быть конфискована меховая и другая ценная одежда, столовые сервизы, предметы, сделанные из драгоценных металлов, а также имеющие художественную ценность;
Furs and other valuable clothing, dinner services, articles made of precious metals and articles of artistic value may be confiscated;
Во многих общинах школы полного дня, столовые с обедами и режим продленного дня сегодня помогают родителям совмещать семейные и профессиональные обязанности.
In many communes today, full-time schools, cafeterias, and continuous hours are helpful to parents in reconciling family and work responsibilities.
Они взяли осколки от того, что они называли женщиной, металлические обломки, и присоединили кусочки рога и использовали их как принадлежности для еды, как столовые приборы.
They took flakes from the one called the woman, metal flakes, and attached bits of horn and used them as eating implements, as cutlery.
По словам заявителя, с которым эксперты-консультанты встретились и побеседовали в ходе технической миссии в Кувейт, в состав обеденного сервиза входили столовые приборы на 24 персоны и блюда для подачи на стол.
According to the claimant, who was interviewed by the expert consultants during the technical mission to Kuwait, the dinner set comprised 24 place settings and included serving dishes.
Когда в 11 часов утра восьмилетняя Сунита входит в ворота Детского контактного центра в Матепани, она проработала уже все утро: мыла стаканы, полировала столовые приборы, чистила все, до чего ее маленькие пальчики могут дотянуться лучше, чем пальцы более взрослых людей.
When eight-year-old Sunita enters the gate of the Child Contact Centre at Matepani at 11 a.m., she has already been working all morning: washing glasses, polishing cutlery, cleaning everything her tiny fingers can reach better than those older than her.
Это призыв к тому, чтобы всё то, что мы любим в Мексике - фестивали, рынки, рестораны, столовые, текила, мариачи, серенады, гостиницы, Эль Грито, День мертвых, Сан Мигель, радость, страсть к жизни, борьба и всё то, что значит быть настоящим мексиканцем - не исчезло из этого мира.
This is a call so that every single thing we love about Mexico - the festivals, the markets, the restaurants, the cantinas, the tequila, the mariachis, the serenades, the posadas, El Grito, the Day of the Dead, San Miguel, the joy, the passion for life, the fight and everything it means to be Mexican - doesn't disappear from this world.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert