Sentence examples of "сторонников" in Russian
Translations:
all1423
supporter650
advocate188
proponent119
adherent26
loyalist24
believer15
stickler13
other translations388
Никто, даже Маазель, не притворяется, что один концерт большого западного оркестра может сразить диктатуру, но осторожность сторонников авторитарной власти в связи с разрушительной силой музыки ведет свое начало от "Республики" Платона.
No one, not even Maazel, pretends that one concert by a great Western orchestra can blow a dictatorship away, but authoritarians' wariness of the subversive power of music dates back to Plato's Republic.
Это конец беседы для сторонников креационизма.
It's the end of the conversation for intelligent design creationists.
После падения он вызволил многих сторонников шаха.
He got a lot of the shah's people out after the fall.
Банк перестанет быть другом для сторонников Брексита.
The Bank will no longer be the Brexiteers’ friend.
Политика антиамериканизма также может объединить его сторонников.
Anti-Americanism could also rally support to his side.
Абаддон посеяла смуту в рядах моих сторонников.
Abaddon made inroads into my following, creating chaos.
Подобные идеи приведут в ужас сторонников евро-федерализма.
These ideas will horrify dedicated euro-federalists.
И от всего сердца хочу поблагодарить моих сторонников.
And I want to thank this forum from the bottom of my heart.
Впрочем, здесь ставки сторонников Брексита становятся более рискованными.
This is where the Brexit bet becomes riskier.
• расширить приватизацию, поскольку приватизация укрепляет круг сторонников законности;
• increase privatization because privatization strengthens constituencies that support legality;
Опрос также выявил снижение числа сторонников исламского государства.
Similarly, the survey found declining support for an Islamic state.
Я соберу наших сторонников, но мне нужны аргументы.
I'll start lining up support, but I'll need ammunition.
Ева поручила мне усмирять сторонников южан за ночлег.
Eva's got me roughing copperheads for a room tonight.
Однако эти обещания сторонников Брексита является пока несбыточной мечтой.
But the Brexiteers’ promise remains wishful thinking.
Пластит использовался группировкой сторонников господства белых в Южной Дакоте.
Plastic explosive used by a white supremacy group in South Dakota.
Полтому что у них было бы слишком много сторонников.
Because they would have done extraordinarily well.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert