Sentence examples of "страна - член НАТО" in Russian

<>
Другой - то, что все страны-члены НАТО имеют право шантажировать своих партнёров с целью поддержки ими своих собственных узких целей. The other was that all NATO member states are free to blackmail their partners into supporting their own narrow goals.
Кроме того, он, судя по всему, ставит военную поддержку стран-членов НАТО в зависимость от выполнения ими финансовых обязательств в отношении Альянса. He also appeared to make US military support for NATO member states conditional on whether those states had met their financial obligations to the Alliance.
ЕС работает и со странами, не являющимися членами ЕС, например, член НАТО - Канада, Норвегия или Турция, и со странами-членами ЕС. The EU works with either non-EU states, such as NATO members like Canada, Norway, and Turkey, or applicants for EU membership.
Кроме того, Турция ? член НАТО и таким образом извлекает выгоду из гарантий безопасности, которую обеспечивает этот военный союз, включая ядерное прикрытие. Moreover, Turkey is a member of NATO and thus benefits from the security guarantee that the alliance provides, including its nuclear umbrella.
Турция, – сомнительный союзник США на сегодняшний день, но все еще член НАТО, – возможно, слишком занята внутренними политическими неурядицами, чтобы дать подробный ответ. Turkey – an uncertain US ally nowadays, yet still a NATO member – may be too preoccupied with domestic political turmoil to respond in detail.
Польша - свободная страна, член НАТО и ЕС, в то время как Советского Союза больше нет. Poland is a free country, a member of NATO and of the EU, while the Soviet Union is no more.
Что касается общей суммы, предоставленной ОПР, то Япония на протяжении восьми лет подряд возглавляет список доноров, куда входит 21 страна- член КСР (Комитета содействия развитию). In terms of total ODA disbursed, Japan has been the world's top donor among the 21 DAC (Development Assistance Committee) member countries for eight years in a row.
К этому заявлению присоединяются вступающие в Союз страны Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словакия и Словения; страны-кандидаты Болгария, Румыния и Турция, и страны, участвующие в Процессе стабилизации и ассоциирования с Европейским союзом и потенциальные кандидаты Албания, Босния и Герцеговина, Хорватия, бывшая югославская Республика Македония и Сербия и Черногория, а также Исландия — страначлен ЕАСТ, входящая в Европейскую экономическую зону. The acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia; the candidate countries Bulgaria, Romania and Turkey; and the countries of the Stabilization and Association process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro; and the EFTA country Iceland, member of the European Economic Area, align themselves with this statement.
Вступающие в Союз страны Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словакия и Словения, ассоциированные страны Болгария, Румыния и Турция и страначлен Европейской ассоциации свободной торговли Норвегия, входящая в Европейскую экономическую зону, присоединяются к этому заявлению. The acceding countries of Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia, the associated countries of Bulgaria, Romania and Turkey, and the European Free Trade Association country member of the European Economic Area, Norway, have aligned themselves with this statement.
К этому заявлению присоединяются вступающие в Союз страны Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словакия и Словения, ассоциированные страны Болгария, Румыния и Турция, а также Исландия, страначлен Европейской ассоциации свободной торговли, входящая в Европейскую экономическую зону. The acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia, the associated countries Bulgaria, Romania and Turkey, and the European Free Trade Association country, member of the European Economic Area, Iceland, declare that they align themselves with this statement.
К этому заявлению присоединяются вступающие в Союз страны: Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словацкая Республика и Словения, а также ассоциированные страны: Болгария, Румыния и Турция и страначлен Европейской ассоциации свободной торговли, входящая в Европейскую экономическую зону, — Исландия. The acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, the Slovak Republic and Slovenia, the associated countries Bulgaria, Romania and Turkey, and the European Free Trade Association country belonging to the European Economic Area Iceland declare that they align themselves with this statement.
К этому заявлению присоединяются вступающие в ЕС Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словацкая Республика и Словения, ассоциированные страны Болгария, Румыния и Турция, а также Исландия, страначлен Европейской ассоциации свободной торговли, входящая в Европейское экономическое пространство. The acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, the Slovak Republic and Slovenia; the associated countries Bulgaria, Romania and Turkey; as well as the European Free Trade Association country member of the European Economic Area, Iceland, declare that they align themselves with this statement.
Вступающие в ЕС страны: Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словацкая Республика и Словения — ассоциированные страны Болгария, Румыния и Турция, а также страначлен Европейской ассоциации свободной торговли Исландия, входящая в Европейское экономическое пространство, присоединяются к этому заявлению. The acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, the Slovak Republic and Slovenia, the associated countries Bulgaria, Romania and Turkey, and the European Free Trade Association country member of the European Economic Area, Iceland, have declared that they align themselves with this statement.
К этому заявлению присоединяются вступающие в Союз страны — Болгария, Румыния, Хорватия и Турция, а также Исландия — страначлен Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ), входящая в Европейское экономическое пространство. The acceding countries Bulgaria, Romania, Croatia and Turkey and the European Free Trade Association (EFTA) country Iceland, member of the European Economic Area, align themselves with this declaration.
Пятый комитет поэтому должен поставить вопрос о том, как можно осуществить задачи, определенные на Саммите тысячелетия, в частности по борьбе с бедностью и поддержанию мира, если процветающая страна и постоянный член Совета Безопасности не выполняет свои обязательства, и как, обсуждая вопрос о шкале взносов, можно взывать к чувству ответственности государств-членов, когда основной плательщик подает такой пример. The Committee must ask the question of how to achieve the objectives of the Millennium Summit, especially combating poverty and maintaining peace, when a prosperous country, a permanent member of the Security Council, shirked its responsibilities; and how it was possible, in the discussions on the scales of contributions, to appeal to the sense of responsibility of all countries when the principal contributor set such an example.
Ее специфическая особенность состоит в том, что, как страна, расположенная в центре Европы, как неотъемлемая часть общеевропейского политического и экономического пространства и одновременно как государство — член Движения неприсоединения, Беларусь хорошо ощущает и чувствует «изнутри» нужды и потребности многих наших партнеров по Движению, которые оказались в последние годы охваченными кризисными ситуациями. Its specific characteristic is that, as a country located in the centre of Europe, as an integral part of the general European political and economic space, and as a member State of the Non-Aligned Movement, Belarus has a highly developed sense of the needs and requirements of many of our partners in the Non-Aligned Movement which in recent years have been overcome by crisis situations.
Командование Турцией миротворческими силами в Афганистане, пользующееся огромной популярностью у турецкого народа, еще раз подчеркивает тот факт, что Турция - единственная мусульманская страна, являющаяся членом НАТО. Turkey's leadership of the peacekeeping forces in Afghanistan, something hugely popular among Turks, highlights once more the fact that Turkey is the only Muslim nation that is a member of NATO.
И ни одна страна не станет бомбить страну НАТО в наказание за нарушение международного закона. And no country is likely to bomb a NATO country to redress NATO violations of international law in the Balkans.
Но, с учетом того, что ни одна страна ЕС не рассматривала всерьез выход из НАТО, этот аргумент кажется не более чем отговоркой. But, given that no other EU country has seriously considered excluding NATO, this argument seems to be little more than an excuse.
Такая страна, как Югославия скорее не будет подчиняться международному закону о правах человека пока другие страны, скажем НАТО, не санкционируют несогласие. A nation like Yugoslavia is unlikely to comply with international human rights law unless other nations - say, NATO - sanction non-compliance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.