Exemples d'utilisation de "страница - заставка" en russe
Чтобы реализовать этот способ, вместо перенаправления добавьте страницу-заставку, которая автоматически вызывает FB.login() после запуска SDK Facebook.
To implement this change, instead of using a redirect, render a splash page calling FB.login() automatically once the FB SDK is initialized.
Процесс входа с использованием Javascript позволяет показать игрокам страницу-заставку, которая демонстрирует достоинства игры и может помочь убедить их снова открыть диалог «Вход».
Login Flow with Javascript gives players chances to see a splash page promoting your game and to open the login dialog again.
У этого кладбища даже есть свой сайт, и на нём есть страница «Новости»! Как вы себе представляете новости с кладбища?!
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Полноэкранная заставка с упоминанием другого бренда, продукта или спонсора, например, карточка титров, не может использоваться в течение трех первых секунд видео или отображаться более пяти секунд подряд в любой части видеоролика.
A full-screen graphic of another brand, product or sponsor, such as a title card, must not be included in the video's first three seconds, or for five consecutive seconds anywhere in the video.
Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem.
Либо на нем может появиться заставка игры или фильма, если в лоток дисковода вставлен диск.
Or, it should display a game or movie start screen if you have a disc in the disc tray.
Например, в случае кампании типа "Установки мобильного приложения" заставка будет содержать сведения о названии и цене приложения, а также ссылку для его скачивания.
For example, in a mobile app installs campaign, the end screen will show certain details about your app, such as the name and price, along with a link to install the app.
Видео, в котором содержится элемент: ролик, в котором размещена конечная заставка. Чтобы перейти на его страницу просмотра, нажмите на название видео в таблице.
Video that contains the element: Select the video in the table to go to the watch page of the video hosting this end screen.
Страница приложения Alibaba, где можно оформить беспроцентный кредит сроком на месяц
Alibaba's interest-free monthly loan application page
Откройте Менеджер видео, найдите нужный ролик и нажмите на стрелку слева от кнопки "Изменить". В меню выберите Конечная заставка и аннотации.
From your Video Manager, click the downwards arrow next to the "Edit" button of the video you want to change, then click Annotations.
Конечная заставка создается в AdWords автоматически на основе данных вашей кампании.
In AdWords, auto end screens are automatically generated using information from your campaign.
Если включена заставка, изображение на экране затемняется спустя 10 минут с момента последнего действия.
When you turn on the screen saver, the screen image becomes darker after 10 minutes of inactivity.
При нажатии на эту опцию меню, откроется окно браузера и загрузится домашняя страница www.
Clicking this menu option, will open a browser window and load www.
Конечная заставка для мобильных устройствСуществует два типа конечных заставок: автоматические (создаются в AdWords системой и показываются только с видеообъявлениями) и конечные заставки YouTube (создаются в YouTube).
End screen for mobileThere are two types of end screens: auto end screens, which are generated in AdWords and run only on your video ads, and YouTube end screens, which are created in YouTube.
«Личный кабинет» — персональная страница Клиента на Веб-сайте Компании, где указаны идентификационные данные Клиента, ведется учет распоряжений по неторговым операциям, а также размещается информация справочного характера.
"myAlpari" - the Client's personal page on Alpari's website containing the Client's contact details, the history of non-trading operations (deposits/withdrawals) as well as other reference information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité