Sentence examples of "стратегий" in Russian

<>
Translations: all12859 strategy9976 policy2814 other translations69
Но русские не слишком хороши в выработке стратегий. But Russians are not good at stratagizing.
И ведутся споры о том, насколько эффективны некоторые из этих стратегий. And there is debate about how effective some of them are.
Не удивительно, что разработчики стратегий, представляющие весь политический спектр, выразили значительный скептицизм. Little wonder that academics across the political spectrum have expressed considerable skepticism.
Политики и разработчики стратегий предлагают свой подход экономистам как «единственно верную доктрину». Politicians and policymakers advance their approach to economics as the "One True Doctrine."
К сожалению, имеется мало признаков того, что разработчики стратегий готовы противостоять этой действительно реальной угрозе. Unfortunately, there is little to suggest that policymakers are yet ready to confront this genuine threat.
Кандидат должен быть, прежде всего, эффективным администратором и экономистом высшего уровня, опытным в разработке стратегий. The successful appointee should be, above all, an effective administrator and a top economist experienced in policymaking.
Во-первых, разработчики стратегий развития жаждут получения новейшей информации, по которой они ориентируют свою деятельность. First, policymakers are eager to attain more up-to-date data that can guide their efforts.
Для создания советников используются язык программирования торговых стратегий MetaQuotes Language 4 (MQL 4) и редактор MetaEditor. To create experts, one has to use MetaQuotes Language 4 (MQL 4) and MetaEditor.
«Одномесячные объёмы находятся на очень высоком уровне», – говорит сотрудник отдела опционных стратегий Джеппе Норуп (Jeppe Norup). "One-month vols are still at very high levels," says the FX Option Desk's Jeppe Norup.
История с орехами кешью в Мозамбике иллюстрирует несколько моментов, которые сейчас доминируют при анализе стратегий развития. Mozambique's cashew story illustrates several themes now dominant in analyzing development.
Инвесторы и разработчики стратегий часто совсем не знают о многочисленных исторических событиях, связанных с финансовыми кризисами. Investors and policymakers are often altogether ignorant of the myriad historical experiences with financial crises.
Для создания скриптов используются язык программирования торговых стратегий MetaQuotes Language 4 (MQL 4) и редактор MetaEditor. To create a script, one has to use MetaQuotes Language 4 (MQL 4) and MetaEditor.
Для создания пользовательских индикаторов используются язык программирования торговых стратегий MetaQuotes Language 4 (MQL 4) и редактор редактор MetaEditor. To create custom indicators, one has to use MetaQuotes Language 4 (MQL 4) and MetaEditor.
Для этой цели программа включает в себя открытый интерфейс для создания пользовательских стратегий и подробную документацию с примерами. The program offers an open interface with a comprehensive documentation and clear examples.
ЮНФПА также планировал разработать систему сбалансированных стратегий в 2004 году, которая служила бы в качестве инструмента повышения эффективности работы. UNFPA also planned to set up a balanced scorecard in 2004 to serve as a performance management tool.
Авторы стратегий развития часто говорят о том, что бедные страны не могут себе позволить трату ресурсов на цифровую экономику. Development strategists often suggest that poor countries cannot afford to dedicate resources to the digital economy.
Дело в том, что их эффективность намного ниже, чем у стратегий, которые указаны в начале списка, как наиболее важные. And there is debate about how effective some of them are.
Риском для стратегий игры на прорыве является вероятность того, что после прорыва рынок часто совершает разворот и уходит в противоположном направлении. The risk with breakout trades is often a quick reversal in the opposite direction of the breakout.
отсутствие экологических стратегий, планов регулирования риска и механизмов восстановления земель и окружающей среды по окончании горных разработок или иной добычной деятельности; Lack of environmental and risk management plans and rehabilitation of land and environment after mining and other extractive activities;
Наши Форекс вебинары проводятся в режиме реального времени лучшими экспертами индустрии и охватывают широкий ряд тем: от базовых знаний до профессиональных стратегий. Our live forex webinars are conducted by industry experts and cover a wide range of topics, from the very basics to the most advanced areas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.