Sentence examples of "стратегическое сотрудничество" in Russian with translation "strategic cooperation"

<>
Translations: all13 strategic cooperation10 other translations3
Победа Моди, скорее всего, превратит индо-японские связи – самые быстро развивающиеся в Азии двусторонние отношения – в главный двигатель индийской стратегии «Смотри на Восток», суть которой – с одобрения Америки, укрепить экономическое и стратегическое сотрудничество с союзниками и партнерами США в Восточной и Юго-Восточной Азии. Modi’s victory is likely to turn Indo-Japanese ties – Asia’s fastest-developing bilateral relationship – into the main driver of India’s “Look East” strategy, which, with America’s blessing, seeks to strengthen economic and strategic cooperation with US allies and partners in East and Southeast Asia.
Любая дальнейшая напряженность во взаимоотношениях только подорвет потенциал для стратегического сотрудничества. Any further tensions will only undermine the potential for strategic cooperation.
Shell и Газпром на прошлой неделе также подписали соглашение о стратегическом сотрудничестве. Shell and Gazprom also signed an Agreement of Strategic Cooperation last week.
Всего лишь несколько лет назад иранско-российские отношения, казалось, двигались в сторону еще более тесного стратегического сотрудничества. Just a few years ago, Iranian-Russian relations seemed to be headed toward even closer strategic cooperation.
Когда премьер Вэнь Цзябао посетил Индию несколько лет назад, он подписал комплексное пятилетнее соглашение о стратегическом сотрудничестве. When Premier Wen visited several years ago, he signed a comprehensive five-year strategic cooperation pact.
Содружество азиатских государств, связанное стратегическим сотрудничеством, фактически, стало важным делом для того, чтобы помочь создать стабильность сил в регионе. A constellation of Asian states linked by strategic cooperation, in fact, has become critical to help institute power stability in the region.
Во время визита премьер-министра Китая Вэнь Цзябао в Индию в 2005 году, было подписано одиннадцать соглашений, включая комплексное пятилетнее соглашение о стратегическом сотрудничестве. When Chinese Premier Wen Jiabao visited India in 2005, he signed eleven agreements, including a comprehensive five-year strategic cooperation pact.
Япония и Индия нуждаются в укреплении своего пока что молодого стратегического сотрудничества, объединив две идеи, обе из которых нуждаются в тонком сдвиге в японском мышлении и политике. Japan and India need to strengthen their still-fledgling strategic cooperation by embracing two ideas, both of which demand a subtle shift in Japanese thinking and policy.
Президент США Барак Обама признает этот потенциал, и содействует развитию стратегического сотрудничества между Южной Кореей и Японией, чтобы поддержать сильный союз трех государств, которые могут сбалансировать растущий Китай. US President Barack Obama recognizes this potential, and has promoted increased strategic cooperation between South Korea and Japan in order to underpin a stronger trilateral security alliance with the US that can balance a rising China.
Премьер Китая Вен Чжибао только что завершил четырехдневный визит в Индию, в течение которого было подписано 11 соглашений, в том числе пакт о всестороннем стратегическом сотрудничестве сроком на пять лет. Chinese Premier Wen Jiabao just completed a four-day visit to India during which 11 agreements were signed, including a comprehensive five-year strategic cooperation pact.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.