Sentence examples of "страховых полисах" in Russian with translation "insurance policy"

<>
Чтобы ввести сведения о страховых полисах и обязательствах в договора покупки, использующие данную классификацию, установите флажок Сертификации. To enter information about insurance policies and bonds on purchase agreements that use this classification, select the Certifications check box.
Один страховой полис, без подписи. One insurance policy, unsigned.
Получи страховой полис, сфабрикуй свою смерть. Take out an insurance policy, fake your death.
Создание типов страховых полисов для работников. Create types of insurance policies for workers.
Фьючерсы VIX – хрустальный шар или страховой полис? VIX Futures — Crystal Ball or Insurance Policy?
Просим Вас прислать страховой полис на нашу поставку. Please send us an insurance policy for our shipments.
Кто-нибудь из нас захочет порвать свой страховой полис? Do any of us ever tear up our insurance policies?
Я обналичил страховой полис, взял ссуду под залог дома. I cashed my insurance policy and took out an extra mortgage.
В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб. According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages.
Я узнал, почему Дент является бенефициантом Марго по всем страховым полисам. I found out why Dent is Margo's beneficiary on all the insurance policies.
В сложном и непредсказуемом мире оборона является нашим основным страховым полисом. Defense is our essential insurance policy in a complex and unpredictable world.
И основным поставщиком таких страховых полисов, по всей видимости, останутся США. If China's hard power frightens its neighbors, they are likely to seek such insurance policies, and the US is likely to be the major provider.
К этой категории относится дискриминация в предоставлении займов, ипотечных кредитов, финансирования и страховых полисов. This category include discrimination in the granting of loans, mortgages, funding and insurance policies.
Реклама не должна запрашивать сведения о страховании, включая номер страхового полиса, без нашего предварительного разрешения. Adverts must not request insurance information, including current insurance policy numbers, without our prior permission.
Она заводит новый страховой полис, но не успевает муж подать на развод, как она его приканчивает. She takes out a new insurance policy, but before her husband can sue for divorce, she pops him.
В приложении мы посылаем Вам страховое свидетельство и страховой полис и надеемся, что отправка товаров не вызовет затруднений. We enclose a bill of lading as well as the insurance policy. We hope that dispatching the goods will not present any problems.
Я назвал это неравноправным страхованием потому, что как в любом страховом полисе в нем рассматриваются заранее все риски. I called it inequality insurance because, like any insurance policy, it addresses risks beforehand.
Такое страхование должно быть привлекательно для домовладельцев, если оно предлагается в качестве дополнения к их существующим страховым полисам. Such insurance ­should be attractive to homeowners if it is offered as an add-on to their existing insurance policies.
Проблему, по крайней мере, в США, усугубил отказ некоторых страховых компаний включить лечение психических расстройств в свои страховые полисы. The problem has been aggravated, in the US at least, by the refusal of some health insurance policies to cover treatment for mental illness.
Именно поэтому заинтересованные правительства должны взять на себя функцию перестрахования и использовать свои учреждения только для администрирования страховых полисов. That is why the governments concerned must take over the reinsurance function and use their agencies only to administer the insurance policies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.