Sentence examples of "строгостью" in Russian with translation "severity"

<>
Альтернативный метод подтверждения строгости условий испытания для переносных цистерн с рамой длиной 20 футов Alternate test severity validation method for portable tanks with frame length of 20 feet
Не это ли имела в виду администрация США, говоря о своем "видении палестинского государства" или изредка критикуя политику Израиля без видимой строгости? Hasn't the US administration implied as much, speaking of its "vision of a Palestinian state" and sometimes criticizing Israeli policy with hitherto unseen severity?
Помимо ограничений на деятельность кладоискателей, от тех стран, которые приняли Конвенцию об охране подводного культурного наследия, ожидается «установление санкций за нарушения», которые «должны быть адекватны по строгости наказания, с тем чтобы обеспечивать соблюдение». Apart from restricting the activities of treasure hunters, those nations that adopt the UCH Convention will be expected to “impose sanctions for violations” which “shall be adequate in severity in securing compliance”.
Если конструкция испытуемого контейнера-цистерны значительно отличается от конструкции других контейнеров, успешно прошедших это испытание, и полученные кривые СУО имеют желаемые характеристики, но остаются ниже минимальной кривой СУО, строгость условий испытания может считаться приемлемой, если три последовательных удара произведены следующим образом: If the design of a tank container-under-test is significantly different from other containers successfully subjected to this test and the SRS curves obtained have correct features but remain below the minimum SRS curve, the test severity may be considered acceptable if three successive impacts are performed as follows:
обжалуемый приговор окружного суда не относился к высшей категории строгости: он не предусматривал тюремного заключения (а только лишь умеренный срок периодического содержания под стражей) и, хотя автору была определена выплата возмещения в размере присвоенных им денежных сумм, дополнительного денежного штрафа наложено не было; That the District Court sentence being appealed against was not in the upper category of severity: no sentence of incarceration was imposed (but only a moderate term of periodic detention), and although the author was ordered to make reparation of a sum of misappropriated moneys, no monetary fine additional thereto was levied;
Кроме того, санкции должны также выполнять педагогическую функцию, а этого можно добиться, например, за счет сокращения периода времени между моментом совершения нарушения и назначением наказания, а также за счет обеспечения соответствия строгости наказания степени серьезности нарушения и/или применения альтернативных санкций (например, испытательный срок в медицинских учреждениях). Penalties should also be adapted so as provide a lesson, for example, by reducing the time between the offence committed and the pronouncement of punishment, by adapting the severity of the punishment to the seriousness of the offence and/or by developing alternative penalties (for example, training periods in hospitals).
Кроме того, санкции должны также выполнять педагогическую функцию, а этого можно добиться, например, за счет сокращения периода времени между моментом совершения нарушения и назначением наказания, а также за счет обеспечения соответствия строгости наказания степени серьезности нарушения и/или применения альтернативных или дополнительных санкций (например, испытательный срок в медицинских учреждениях). Penalties should also be adapted so as to provide a lesson, for example, by reducing the time between the offence committed and the pronouncement of punishment, by adapting the severity of the punishment to the seriousness of the offence and/or by developing alternative or additional penalties (for example, training periods in hospitals).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.