Sentence examples of "субординации" in Russian

<>
Translations: all88 subordination47 chain of command16 other translations25
Он был уволен за нарушение субординации. He was fired for insubordination.
Нарушение субординации, вот что это такое. Insubordination's what it is.
Вы опасно близки к нарушению субординации, сэр. You are dangerous close to insubordination, sir.
Отцу не понравится мой доклад о нарушении субординации. My father will not stand pleased by word of insubordination.
А надо бы его сделать за нарушение субординации. I should have given you a rip for insubordination.
Обожаю, когда ты преподносишь нарушение субординации как достоинство. I just love that you wear your insubordination like it's a virtue.
Мне стоит подать рапорт о нарушении субординации, офицер Хьюз? Am I going to have to report you for insubordination, Officer Hughes?
Интерпретация устава старшим офицером может быть расценена как нарушение субординации. Interpreting regulations for a senior officer could be considered insubordination.
Как насчет неспособность выполнить задание на пару с вопиющим нарушение субординации? How about failure to complete tasks coupled with gross insubordination?
Вам могут быть предъявлены обвинения в нарушении субординации раньше, чем вы успеете моргнуть. You could find yourself up on insubordination charges faster than you can blink.
Да, но наверное следовало за нарушение субординации, потому что бриться в ближайшее время, я не собирался. Yeah, well, maybe you should have went for insubordination, 'cause I don't plan on shaving anytime soon.
Это случилось сразу после ограбления в 1989 году, и как написано в Вашем деле, за нарушение субординации. You were let go right after the 1989 heist, says here in your file, for insubordination.
Можешь обвинить меня в нарушении субординации, но я стою на своём, он не может приказывать мне в моей лаборатории. You can write me up all you want for insubordination, but I stand by the fact that I do not take orders regarding my own lab.
Лейтенант Томас Юджин Пэрис, вы виновны в нарушении субординации, в неавторизованном использовании космического корабля, в беспечном создании угрозы и в поведении, неподобающем офицеру. Lieutenant Thomas Eugene Paris, you are guilty of insubordination, unauthorized use of a spacecraft, reckless endangerment and conduct unbecoming an officer.
Это не нарушение субординации, это ваша безответственность! I'm not insubordinate, it is you who is irresponsible!
Я посажу Вас под арест за несоблюдение субординации. If you're insubordinate, I shall put you under arrest.
Я здесь, чтобы наказать вас за несоблюдение субординации. I'm here to punish you for your insubordinate behavior.
Это было опасно, безответственно, и открытое не подчинение субординации. This was dangerous, irresponsible, and frankly insubordinate.
Профессор, вы так же приглашены присоединиться к нам, если вы не против такого нарушения субординации. Professor, you're welcome to join if you're into crossing the line.
Отказ выполнить приказ начальника это несоблюдение субординации, и вы сделали это публично, что закончилось неподписанной пока жалобой, которую принес вчера вечером шеф Поуп. Refusing the orders of a superior is insubordination, and you did it publicly, which is detailed in this unsigned complaint that Chief Pope left with me last night.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.