Sentence examples of "суд высшей инстанции" in Russian with translation "supreme court"

<>
Суды штатов рассматривают случаи, связанные с нарушением прав человека, как суды первой инстанции; впоследствии заинтересованные стороны могут подать апелляции в суд высшей инстанции (по мере необходимости либо в Верховный суд штата или кассационный суд). Courts of the States judge violations of rights as courts of first instance; thereafter, interested parties can appeal to a higher court (the Supreme Court of the State or the Court of Appeals, as appropriate).
Касаясь утверждения о нарушении предусмотренного в законе права на подачу апелляции в суд высшей инстанции, государство-участник указывает, что автор сообщения обжаловал вынесенный ему приговор в Верховном суде и что эта претензия не имеет под собой никаких оснований. With regard to the alleged violation of the right to appeal to a higher tribunal according to law, the State party recalls that the author appealed his conviction pronounced by the trial court to the Supreme Court, and argues that his claim has no merit.
Была введена система еженедельной отчетности по случаям превышения предельно допустимого срока, согласно которой каждый суд высшей инстанции должен еженедельно в письменной форме сообщать Верховному суду о ситуации в отношении подобных случаев в судах под их юрисдикцией, а Верховный суд, в свою очередь, регулярно подготавливает доклад о ситуации в целом. A weekly reporting system was established for cases exceeding the time-limit, under which each higher court must report in writing each week to the Supreme Court regarding the situation in respect of clearing up such cases in courts under their authority, with the Supreme Court then making a regular report on the situation as a whole.
В случае неуспеха будет предъявлено ходатайство об удостоверении, которое потребует пересмотра процесса со стороны суда высшей инстанции, в данном случае Верховного суда Соединенных Штатов. Should this fail, an appeal for review by a higher court, in this case the US Supreme Court, will be filed.
Верховный суд, призванный быть судом высшей инстанции по вопросам общей юрисдикции и гарантом единообразного применения законов в стране, пока еще не создан, и его создание отложено до того момента, когда существующие институты начнут эффективно действовать. The Supreme Court of Justice, intended as the highest court of law and the guarantor of a uniform enforcement of the law, has not yet been established and its creation will be deferred until such time as the existing institutions are functioning effectively.
Однако, если рассматривать число женщин, являющихся членами Верховного суда как высшей инстанции судебной власти в бывшей югославской Республике Македонии, то картина совершенно иная. However, if one considers the number of women at the Supreme Court as the highest instance judicial body in The former Yugoslav Republic of Macedonia, the picture is quite different.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.