Sentence examples of "судить" in Russian

<>
Почему Чарльза Тейлора нужно судить Why Put Charles Taylor on Trial
Нет, они хотят решать и судить. No, they want judgment.
Тебя должны были судить по закону, Злюк. You should have had a trial, Surly.
О человеке модно судить по его друзьям. You can tell what a person is like by looking at his friends.
Конечно же, всегда легко судить задним числом. Of course, hindsight is always easy.
А с Джокови еще слишком рано судить. With Jokowi, it is too soon to tell.
Что дает тебе право судить о нашей работе? What entitles you to have an opinion about anything that we do here?
И какой-то ножовкой, насколько я могу судить. And with some sort of hacksaw, as far as I can tell.
Если судить строго по цифрам, это не так. Going strictly by the numbers, this does not seem to be the case.
Я просто говорю, что тут надо судить непредвзято. I'm just saying you should keep an open mind.
Насколько мы можем судить, признаков эпидуральной гематомы нет. As far as we can see, there's no sign of an epidural hematoma.
И, конечно, существует тенденция судить о событиях задним числом. And of course the hindsight bias is perfect.
Такая же картина получается, если судить по динамике продаж. The same appears true when measured by sales.
По ним можно судить о количестве поглощаемых ими веществ. They're showing how much nutrition that they could've obtained.
Вы не можете судить, потому что здесь все неправильно. And you don't, because this is wrong.
Судить панк-рокерш и бросать их в тюрьму плохо. Using the courts to throw a few punk-rockers in jail is bad.
Но хорошо ли мы умеем судить по внешности и мимике? But are we good at making the judgments on facial appearance and movement?
Говорят, что он ответил так: «Слишком рано об этом судить». “It is too soon to say,” he is said to have replied.
Потому что нельзя судить о человеке по его наихудшим чертам. Because you shouldn't define people by their maddest edges.
Мы не можем судить о его состоянии, пока он не очнется. Well, we won't know his full condition until he wakes up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.