Sentence examples of "судьбу" in Russian with translation "destiny"
Два черепа в нишах символизируют судьбу этого города.
Two skulls in their niches symbolise the town's destiny.
Коммунистическая партия представляла судьбу Китая как великой державы.
The Communist Party represented China's destiny as a great power.
Если решения формируют судьбу, то определяющими являются три решения.
If decisions shape destiny, what determines it is three decisions.
Я ждала днём и ночью, чтобы Вы решили мою судьбу.
I've been waiting night and day for you to decide my destiny.
Подверженные конфликтам государства должны иметь возможность самостоятельно определять свою судьбу.
Conflict-affected states need to be able to determine their own destinies.
В результате пакистанцы мрачно приняли военное правление как свою судьбу.
So Pakistanis have grimly accepted military rule as their destiny.
Но Ле Пен сильная и твердо верит в свою судьбу.
But Le Pen is tough, and a great believer in her own destiny.
В результате пакистанцы мрачно принимают военное правление как свою судьбу.
So Pakistanis grimly learned to accept military rule as their destiny.
С помощью таких же ценностей, вы тоже сможете творить свою судьбу.
And you too, with these same values, can control your own destiny.
Основу мирового терроризма составляют отчаянные фанатики, которые верят в священную, пламенную судьбу.
The base of world terrorism consists of daring fanatics who believe in a sacred, fiery destiny.
Этого почти хватило, чтобы поверить в судьбу, там, в напуганной стране призраков.
It was almost enough to make one believe in destiny, there in that haunted land of ghosts.
Так вот, подумайте о вашей собственной жизни. О решениях, которые сформировали вашу судьбу.
So, think about your own life, the decisions that have shaped your destiny.
Мы говорили, что решения формируют судьбу, и об этом я хочу поговорить здесь.
We've said decisions shape destiny, which is my focus here.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert