Sentence examples of "суммированы" in Russian
Кроме того, значения не суммированы, не содержат промежуточных и общего итогов.
In addition, the data isn't summarized, and it has no subtotals or grand total.
Как показывает Райтциг (2002 год), существующие знания о факторах стоимости (или детерминантах стоимости) патентов могут быть суммированы в рамках структуры реальных опционов.
As Reitzig (2002) shows, the existing knowledge on value drivers (or value determinants) of patents can be sub-summarized under a real option framework.
В них будут суммированы наиболее важные результаты проводимых в настоящее время оценок рисков воздействия, а также оценки воздействия, связанные с загрязнением и его прогнозируемым изменением.
They will summarize the most important results from the ongoing hazard and exposure assessment, as well as estimates of impact due to the pollution and its predicted changes.
Члены группы критически проанализировали, изучили и суммировали каждый компонент доклада.
They examined critically, reviewed and summarised each component of the report.
Этот шаблон позволяет суммировать и подтвердить покупку.
This template allows you to summarize and confirm a purchase.
В 2014 году попавший в сеть разговор Виктории Нуланд (Victoria Nuland) кратко и четко суммировал ее позицию: без сомнений, реплика «к черту Евросоюз» не способствовала укреплению дипломатического авторитета Брюсселя.
The famous leaked 2014 conversation in which American diplomat Victoria Nuland concisely summarised her position as “fuck the EU” certainly didn’t help Brussels’ diplomatic image.
Данные, обобщенные и суммированные в отчете сводной таблицы
Data summarized and totaled in a PivotTable report
Иерархические структуры помогают группировать измерения и суммировать их.
Hierarchy structures help you group and summarize dimensions.
Например, для суммирования значений группы следует создать итоговый запрос.
For example, to summarize by group, you need to use a Totals query.
Суммированное сопоставление средневзвешенной стоимости с параметром Включать физическую стоимость
Weighted average summarized settlement with the Include physical value option
Суммированное сопоставление средневзвешенной стоимости без параметра Включать физическую стоимость
Weighted average summarized settlement without the Include physical value option
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert