Sentence examples of "сутками" in Russian
Иногда приходится работать целыми сутками, если ты мент.
You work all the time around the clock most of the time, when you're a cop.
У чёные в обсерватории работали сутками и их тяжкий труд принёс свои плоды.
The team at the VLA has worked around the clock and the hard work has finally paid off.
Вы думаете разделаться с ним, просиживая здесь сутками в обнимку с размокшим плакатом?
You think you'll take him down by sitting over there with a soppy banner?
Вот так жить в вагончике в двух метрах от работы - не выход, особенно если пахать сутками, как он пашет.
It's not good to live in a caravan, especially for him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert