Sentence examples of "сферическую" in Russian with translation "spherical"
Это было похоже на магический кристалл, отражающий Вселенную, а также на сферическую дыру в пространстве-времени.
It was like a crystal ball reflecting the universe, a spherical hole in spacetime.
Ударный элемент в виде головы ребенка должен быть изготовлен из алюминия и иметь однородную конструкцию и сферическую форму.
The child headform impactor shall be made of aluminium, be of homogenous construction and be of spherical shape.
«Крис действительно хотел, чтобы мы убедительно представили идею о том, что черная дыра имеет сферическую форму, — говорит Франклин.
“Chris really wanted us to sell the idea that the black hole is spherical,” Franklin says.
Ударный элемент в виде головы взрослого должен быть изготовлен из алюминия и иметь однородную конструкцию и сферическую форму.
The adult headform impactor shall be made of aluminium, be of homogenous construction and be of spherical shape.
И это облако материи имеет более сферическую форму, чем сама галактика. Кроме того, оно продолжается далеко за пределы галактики.
And this cloud of matter is much more spherical than the galaxy themselves, and it extends over a much wider range than the galaxy.
а. имеют полную цилиндрическую или сферическую симметричную форму (включая сегменты цилиндров) с внутренним диаметром от 50 мм до 300 мм;
In forms having a hollow cylindrical or spherical symmetry (including cylinder segments) with an inside diameter between 50 mm and 300 mm; and
В 1934 году он представил "физико-математический" анализ сил, действующих на идеализированную сферическую клетку - модель, по его мнению, достаточную для того, чтобы объяснить клеточное деление.
In 1934, he presented a "physico-mathematical" analysis of the forces acting on an idealized spherical cell, a model that he argued was sufficient to explain cell division.
Если видео было записано на панорамную или сферическую камеру, которая добавляет в видеофайл панорамные метаданные, вы можете загрузить его на Страницу так же, как любое другое видео.
If the video was recorded with a 360 or spherical camera system that adds 360 metadata to the video file, then you can upload a 360 video the same way you'd upload any other video to a Page.
Металлы в виде частиц с размерами менее 60 мкм, имеющие сферическую, пылевидную, сфероидальную форму, расслаивающиеся или молотые, изготовленные из материала, содержащего 99 % или более циркония, магния или их сплавов;
Metals in particle sizes of less than 60 µm whether spherical, atomised, spheroidal, flaked or ground, manufactured from material consisting of 99 % or more of zirconium, magnesium and alloys of these;
Диафрагма Dr соединяется с приемником R посредством конвергентного бесцветного рассеивателя L2, скорректированного на сферическую аберрацию; диаметр рассеивателя L2 должен быть таким, чтобы он не диафрагмировал свет, рассеиваемый образцом, в конусе с половинчатым верхним углом ?/2 = 14°.
A convergent achromatic lens L2, corrected for spherical aberrations links the diaphragm Dτ with the receiver R; the diameter of the lens L2 shall be such that it does not diaphragm the light diffused by the sample in a cone with a half top angle of β/2 = 14°.
Диафрагма Dт соединена с приемником R посредством конвергентного бесцветного рассеивателя L2, скорректированного на сферическую аберрацию; диаметр рассеивателя L2 должен быть таким, чтобы он не диафрагмировал свет, рассеиваемый образцом, в конусе с половинчатым верхним углом ?/2 = 14°.
A convergent achromatic lens L2, corrected for spherical aberrations links the diaphragm DT with the receiver R; the diameter of the lens L2 shall be such that it does not diaphragm the light diffused by the sample in a cone with a half top angle of β/2 = 14°.
Сегодня нам не нужен миллион лампочек, чтобы создать сферический дисплей.
Today we don't need one million light bulbs to create a spherical display.
Предположим, мы хотим воспользоваться сферическим космическим аппаратом (пока забудем про солнечный парус).
Suppose I want to use only spherical spacecraft (forget about the solar sail for right now).
Установите флажок в поле Spherical (Сферическое) и нажмите Save as (Сохранить как).
Select the checkbox for Spherical and click Save as.
Я думал о массовых сферических телевизорах, которые могут быть связаны с орбитальными камерами спутников.
I was thinking about mass produced spherical television sets that could be linked to orbiting camera satellites.
И, эм, подшипники и разнообразные другие вещи использовали этот удивительный факт, что жидкости становятся сферическими в падении.
And, erm, ball bearings and various other things have utilised this marvellous fact about liquids turning spherical as they fall.
Это означает, что сферическое многомерное сверхтекучее вещество с такой же отрицательной плотность энергии как пространственно-временной континуум.
Which means a spherical multidimensional superfluid shows the same negative-energy density as space-time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert