Sentence examples of "сходный" in Russian
Кто-то, кто не упырь, но при этом имеет сходный геном.
Someone who, while not upir, is a genetic match nonetheless.
43 НЕАФК сообщила, что внедряет сходный порядок передачи данных в реальном масштабе времени.
43 NEAFC reported that it has implemented real-time transmission of data along these lines.
Кроме того, что все молодые дамы имеют сходный тип, все они употребляли инъекционные наркотики.
Besides being in the same physical phylum, all of the young ladies were intravenous drug users.
«Когда Протокол против незаконного ввоза мигрантов и Протокол о борьбе с незаконной торговлей вступят в силу, будет применяться подход, сходный с подходом Шенгенской конвенции, хотя их охват (в плане числа государств-участников) скорее будет похож на охват Чикагской конвенции.
“When they enter into force, the Migrant Smuggling Protocol and the Trafficking Protocol will take an approach akin to the Schengen Convention, although their reach (in terms of number of State Parties) will likely be more comparable to the Chicago Convention.
Внимание было обращено на явное стремление Комиссии избежать ошибки, которая была сделана при кодификации права международных договоров, когда был разработан текст, весьма сходный с тем, который был принят применительно к государствам, при этом специфические параметры международных организаций в достаточной мере учтены не были.
Attention was drawn to the Commission's apparent wish to avoid the mistake made when the law of treaties had been codified, of drafting a text that very closely followed the one adopted on the subject of States without taking sufficiently into account specific elements peculiar to international organizations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert