Sentence examples of "счастливых часов" in Russian

<>
Вы провели много счастливых часов на коленях, пропалывая там романтические тропинки, да? Have you really spent that many happy hours up there on your knees weeding her romantic paths?
Этот альбом напоминает мне о счастливых школьных днях. This album reminds me of my happy school days.
Каждое утро я выхожу из дому до восьми часов. I leave home before eight o'clock every morning.
Эта картина напоминает мне о счастливых днях в Англии. This picture reminds me of our happy days in England.
Внезапно я заметил, что моих часов нет. I suddenly missed my watch.
А потом они скрывают побочные эффекты за красивой музыкой, кадрами счастливых людей и изображениями, отвлекающими тебя от тяжести ситуации. Then they disguise the side effects with nice music, happy people and images that distract you from the severity of the situation.
Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов. It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Американцам трудно это понять, также как и другим представителям счастливых демократических государств англо-саксонского мира. Americans find it hard to understand this, as do others in the lucky democracies of the Anglo-Saxon world.
Мы должны начать до пяти часов. We must begin before five.
Сейчас, я собираюсь пойти проголосовать, просто исполнить свою заветную мечту, и испытать один из самых счастливых моментов в моей жизни по быстрому, и затем мы всё обсудим. Just - I'm going to go vote, just fulfill a lifelong dream of mine and achieve one of my all-time happiest moments real quick, and then we will talk about it.
Полёт из Цюриха в Бостон занимает восемь часов, а обратно - только шесть. It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
Вот только её звали Милли и она жнец, работающий в "Счастливых денечках" и собирающий людские души до того, как они умрут. Except her name was Millie, and she's a grim reaper who works at Happy Time and who takes people's souls before they die.
Следующий поезд «Синкансэн» отходит ровно в девять часов. The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock.
Мужик, это один из самых счастливых дней в моей жизни. Oh man, one of the happiest days of my life.
Обычно я встаю в восемь часов. I usually get up at eight o'clock.
О, счастливых праздников. Oh, happy holidays.
Уже одиннадцать часов. It is already eleven.
Счастливых праздников, Крис. Happy holidays, Chris.
Уже девять часов. It is already nine o'clock.
Всем счастливых праздников! Happy holidays, everybody!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.