Sentence examples of "съездил" in Russian
Пытаясь заручиться голосом сенатора-демократа в пользу своего подвисшего законопроекта о снижении налогов, он съездил в её штат, где начал рассказывать лживые факты о её биографии (впрочем, этот законопроект насколько сильно перекошен в пользу 1% самых богатых американцев, что ни один сенатор-демократ не стал за него голосовать).
In an effort to win a Democratic senator’s vote for his pending tax-cut bill, he traveled to her state and told lies about her record (though the tax bill was so tilted to the richest 1% of Americans that no Democratic senator voted for it).
До того, как поехать с туром, он съездил и сделал это сам.
Before we went out as a tour, he went out solo and did it first.
Знаете, если б у меня была неделька отдыха, я б опять съездил бы на "Курорт двух пальм и Спа" в пустыне.
You know, if I had a week off, I'd go back to the Two Bunch Palms Resort and Spa in the desert.
Для желающих съездить в Китай это означает дополнительные траты
This means additional expenses for those who wish to travel to China
А когда в 2010 году ему присудили Нобелевскую премию, китайские власти не только не позволили его семье съездить в Осло на вручение премии, но и посадили его жену под домашний арест.
When he was awarded the Nobel in 2010, the Chinese authorities not only prevented his family from traveling to Oslo to accept the prize; they placed his wife under house arrest.
Давай завтра утром съездим в зоомагазин, хорошо?
Look, tomorrow morning we'll go to the pet shop, yeah?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert