Sentence examples of "съёмке" in Russian with translation "shooting"
Фрэнсис надеялся закончить съемки в начале осени.
Francis hopes to finish shooting in the early fall.
Они профинансировали две недели съёмок в Нью-Йорке.
And they funded two weeks of shooting in New York.
Они просматривали текущий съемочный материал, когда мы проводили съемки.
They were watching dailies when we were shooting our movie.
Это была огромная декорация, но огонь все уничтожил, до того как съемка началась.
It was a big set, but fire took place, before shooting begin.
Да, а мне ты сказала, что Пери на съемках фильма в Нью-Йорке.
Yeah, and you told me Peri was shooting a movie in New York.
Но когда съемки подошли к концу, мне пришлось вернуться в мое неловкое, неладное я.
But the shooting day would end, and I'd return to my gnarly, awkward self.
Начинаем съемку через пять минут, А эта девка Лила даже и сценарий ещё не привезла!
We're shooting in five minutes, and this Leela broad hasn't even delivered a script yet!
Серия ограблений банков с участием бывших военных, убийство оперативного Штази, съемки торговцев наркотиками, бандиты, даже полицейские.
A series of bank robberies involving ex-military, killing of a Stasi operative, shootings of drug dealers, gangsters, even police officers.
У некоторых фото- и видеокамер есть режимы съемки или типа объекта, которые оптимизируют экспозицию для затемненных подводных условий.
Some cameras and camcorders have scene or shooting modes that will optimize the exposure for dim undersea settings.
Это отличный совет для съемки на суше, но он еще важнее под водой из-за затемненных световых условий.
This is great advice for shooting on dry land, but it is even more important underwater because of the dim lighting conditions.
Она парковалась в красной зоне, потому что только оттуда было видно место съемки того дурацкого полицейского шоу, в котором сейчас снимается Джонни.
She parked it in red zones just so she could watch the location shooting of that stupid police show that Jonny's shooting now.
А Джонни зашел спросить, должен ли он после съемок оставить всё на студии или лучше всё отправить на склад, вот я, возможно, и сказанул, что большой складской контейнер.
I was sitting in the writer's room afternoon, and Jonny came in to ask if he should leave everything at the studio at the end of shooting or store stuff somewhere, so I might have said a big-box storage container would be.
Особенно важно, если вы снимаете на экшн-камеру: Эта аппаратура часто оснащена фиксированной, широкоугольной линзой, что означает, что вам придется приблизиться к объектам съемки, если вы хотите заполнить кадр.
It's particularly important if you're shooting with an action cam: These devices often have a fixed, wide angle lens, which means you have to get closer to your subjects if you want them to fill the picture frame.
Но любимой частью проекта для меня явилась не просто съёмка клипа с помощью лазеров, а размещение его в открытом доступе, в качестве проекта Google Code, в котором можно скачивать блок данных и часть исходного кода, чтобы сделать свои собственные версии клипа.
And I think one of my favorite parts of this project was not just shooting a video with lasers, but we also open sourced it, and we made it released as a Google Code project, where people could download a bunch of the data and some source code to build their own versions of it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert