Sentence examples of "сяопине" in Russian

<>
Translations: all94 xiaoping94
Вот он умер, вот при Дэн Сяопине появились деньги. There he died, then Deng Xiaoping brings money.
При Дэн Сяопине, лидере, который в 1978 году начал в Китае радикальный процесс «реформ и открытия миру», единственной политической целью была внутриэкономическая трансформация и рост экономики. Эту цель предполагалось достигнуть с помощью модели коллективного принятия решений, предполагающей активные внутренние дискуссии. Under Deng Xiaoping – the leader who initiated China’s radical “reform and opening up” in 1978 – the singular policy goal was domestic economic transformation and growth, to be achieved with a collaborative decision-making model that included vigorous internal debate.
а Китай Дэн Сяопина извлек уроки из опыта Японии. and Deng Xiaoping's China learned from Japan.
Но Дэн Сяопин интуитивно понимал важность выбора, предоставляемого своим людям. But Deng Xiaoping instinctively understood the importance of offering choices to his people.
Дэн Сяопин начал политику "реформ и открытости" в 1978 году. Deng Xiaoping began to champion "reform and opening" in 1978.
Если бы Дэн Сяопин был жив, он был бы глубоко обеспокоен. If Deng Xiaoping were alive, he would be deeply concerned.
Смерть Мао позволила Дэн Сяопину вернуться из опалы и внутренней ссылки. Mao's death allowed for Deng Xiaoping's return from disgrace and internal exile.
Дэн Сяопин был последним китайским лидером, который обладал бесспорной властью при выборе общественной политики. Deng Xiaoping was the last Chinese leader to possess undisputed authority to decide on public policy.
Совет Дэн Сяопина - "не показывать свои возможности и выждать время" - уже не выглядит актуальным. Deng Xiaoping's advice - "Hide your capabilities and bide your time" - no longer seems relevant.
В феврале 1979 года лидер Китая Дэн Сяопин приказал народно-освободительной армии вторгнуться во Вьетнам. In February 1979, China's leader, Deng Xiaoping, ordered the People's Liberation Army to invade Vietnam.
После этого Дэн Сяопин приносит в Китай деньги и возвращает страну в русло мировых тенденций. And then Deng Xiaoping came and brought money to China, and brought them into the mainstream again.
Но это многообещающее направление полностью изменилось, когда Дэн Сяопин проявил свое желание жестоко подавить сопротивление. This hopeful direction changed completely, however, when Deng Xiaoping revealed his desire for a violent crackdown.
Дэн Сяопин, архитектор китайского экономического роста, советовал своим коллегам быть осмотрительными в отношениях с остальным миром. Deng Xiaoping, the architect of China's economic rise, advised his colleagues to move stealthily in dealing with the rest of the world.
Местная интеллигенция выразила поддержку идеи отказа от радикальной политики Мао и Культурной Революции, выраженной Ден Сяопином. Ethnic intellectuals expressed support for Deng Xiaoping's repudiation of radical Maoist politics and the Cultural Revolution.
В 1978 году новый лидер Китая Дэн Сяопин видел в Сингапуре живое доказательство превосходства капитализма над коммунизмом. In 1978, China's newly installed leader, Deng Xiaoping, viewed Singapore as living proof of the superiority of capitalism over communism.
В разные времена Мао и Дэн Сяопин, ставшие впоследствии национальными вождями, рассматривались партийными товарищами как враги Партии. At various times Mao and Deng Xiaoping, who became national leaders, were treated as enemies by Party comrades.
Китай, даже принимая во внимание его экономическое чудо со времени экспедиции на юг Дэн Сяопина, - на другом. China - even with its economic miracle since Deng Xiaoping went on his Southern Expedition - is at the other.
Противники реформ Дэн Сяопина действовали под влиянием идеологий, и не имели личной заинтересованности в маоистской политической экономике. Opponents of Deng Xiaoping’s reforms were ideologically driven; they had no personal stake in the Maoist political economy.
Это соглашение гарантирует Гонконгу жизненный путь в 50 лет, под лозунгом Дэн Сяопина “одна страна, две системы”. That agreement guaranteed Hong Kong’s way of life for 50 years under Deng Xiaoping’s slogan “One country, two systems.”
Наиболее важным фактором в этом крупном достижении, вероятно, было появление Дэна Сяопина в качестве нового лидера Китая. The most important factor in the breakthrough was probably the emergence of Deng Xiaoping as China's new paramount leader.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.