Ejemplos del uso de "таблетка транквилизатор" en ruso

<>
Скажите мне, как точно выглядит таблетка Ксанакса? Tell me, what exactly, does a Xanax tablet look like?
Как быстро этот транквилизатор подействует? How long does it take one of those tranquilizer darts to knock a bear out?
Это 5 мг таблетка преднизона. This is a 5 mg tablet of prednisone.
Я не могу принять транквилизатор, но если позволите, я бы подышал кислородом минут десять. I can't take a tranquilizer, but if it's not too much trouble, I'd love ten minutes hooked up to your oxygen rig.
Официально таблетка притягивает все жировые клетки и вымывает их. Officially, the capsule attracts all the fat cells and flushes them away.
И атропин, как ни парадоксально, используется как транквилизатор для рыб и животных. And atropine has a paradoxical reaction as a tranquilizer used on fish and other animals.
Мой желудок начал кувыркаться, как только перестала работать таблетка. My stomach did backflips as soon as the pill wore off.
Связан, Фланк стейк, транквилизатор для животных. Restraints, flank steak, animal tranquilizers.
Лилиан, я не могла спать этой ночью, и взяла последний номер гинекологического журнала, и там эта таблетка, которая была разработана для нерегулярных менструальных циклов, но которая действует, как противозачаточное. Lillian, I couldn't sleep last night, and so I picked up the latest journal of gynecology, and there's this pill that's been developed for irregular menstrual cycles that actually functions as birth control.
Учитывая удар головой и лошадиный транквилизатор, доказывает то, что ты родился в рубашке. Which, given you banged your head and took horse tranquiliser, is perhaps an indication that you are what we call born survivor.
Синяя таблетка, успокаивающе синяя, это антидот. The blue pill, the calming blue, that's the antidote.
Транквилизатор для скота. It's animal tranquiliser.
Микстура и две таблетки на ночь, и одна таблетка утром. Medicine and two tablets at night, and one tablet in the morning.
Она разбушевалась и не могла никак перестать плакать, так что мы вкололи ей транквилизатор. She went into a rage and couldn't stop crying so we tranquilised her.
Среди исследуемых видов плацебо были фармакологические (скажем, таблетка лактозы), физические (скажем, отключенная ультразвуковая машина) или психологические (скажем, нейтральная ненаправленная дискуссия). The types of placebos that were investigated in these trials were either pharmacological (say, a lactose tablet), physical (say, an ultrasound machine that was turned off), or psychological (say, an undirected, neutral discussion).
Большой Табак, Большая Нефть, Большая Еда и Большая Таблетка пытаются пробиться в наши международные общественные органы угрозами, подкупом, взятками, и все с одной и той же целью: воспрепятствовать регулированию, которое помешало бы им вести свой бизнес как обычно. Big Tobacco, Big Oil, Big Food, and Big Pharma have tried to bully, buy, and bribe their way into our public international spaces, all with the same goal in mind: to fend off regulation that would disrupt business as usual.
Сначала таблетка выглядит крупной. So the first day, this is the big one.
Итак, мы знаем, например, что две таблетки сахара в сутки более эффективны от язвы желудка, чем одна таблетка сахара. So we know, for example, that two sugar pills a day are a more effective treatment for getting rid of gastric ulcers than one sugar pill.
Знаете ли вы, что сегодня буквально каждая вторая таблетка в мире принимается неправильно. You have to know that today, roughly one or two every drug pills is not taken correctly.
мы живём в эру фильма "Фантастическое путешествие", вот таблетка iPill. we're now in the era of "Fantastic Voyage," the iPill.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.