Sentence examples of "таблица распределения частот" in Russian

<>
Магистральные системы отслеживают и идентифицируют сообщения, передаваемые каждой радиостанцией, работающей в рамках соответствующей сети, и выполняют функции уплотнения радиосигналов и распределения частот. It monitors and identifies the transmissions of each radio operating within a given network and performs multiplexing of radio transmissions and assignment of frequencies.
Таблица распределения расходов [AX 2012] Expense distribution sheet [AX 2012]
При оценке сложившейся ситуации, а также перспектив дальнейшего использования геостационарной орбиты и распределения частот следует учитывать, что все большее число государств, никогда ранее не являвшихся членами " космического клуба ", сегодня стремятся к созданию собственных телекоммуникационных систем, использующих собственные спутники связи. When assessing current conditions and prospects for the further use of the geostationary orbit and the frequency allocation, it should be taken into account that a growing number of countries that have never been members of the “space club” now wish to have their own satellite telecommunications systems based on their own satellites.
Таблица распределения связывает план производительности с рейтингами производительности и использует фиксированную матрицу оплаты или матрицу переменного вознаграждения, чтобы связать рейтинги производительности с коэффициентами производительности. An allocation table associates a performance plan with performance ratings and uses a fixed pay matrix or a variable award matrix to associate performance ratings with performance factors.
В плане распределения частот будут указаны также новые каналы, которые будут выделяться для использования в полосе 406 МГц. Е. The frequency management plan will also identify new channels for use in the 406 MHz band.
В связи с ожидаемым ростом числа пользователей аварийными радиомаяками, работающими на частоте 406 МГц, вследствие постепенного прекращения обработки спутниками сигналов на частоте 121,5 МГц и в связи с тем, что невозможность расширения полосы частот может сказаться на пропускной способности системы, в настоящее время КОСПАС-САРСАТ пересматривает свои долгосрочные планы распределения частот. In anticipation of an increase in the number of 406 MHz emergency beacon users due to the phasing out of 121.5 MHz satellite alerting and the potential impact on system capacity resulting from lack of frequency spreading, COSPAS-SARSAT is reviewing its long-term frequency management plans.
Кроме того, КОСПАС-САРСАТ готовит всеобъемлющий десятилетний план распределения частот в полосе 406 МГц. COSPAS-SARSAT is also preparing a comprehensive 10-year 406 MHz frequency management plan.
Кимберлийский процесс продолжает усилия по завершению работы над определителем (диаграмма распределения частот встречаемости) в отношении алмазов, добываемых в странах-участницах, расположенных в Западной Африке. The KP continues its efforts to finalize the foot printing (size frequency distribution diagram) exercise in respect of the West African diamond producing participants.
На Всемирной конференции радиосвязи была достигнута договоренность о критериях распределения и совместного использования частот для спутниковых систем радионавигационной спутниковой службы (РНСС) и учреждено консультативное совещание по резолюции 609 Конференции для администраций, эксплуатирующих или планирующих эксплуатировать системы РНСС. The World Radiocommunication Conference agreed on the frequency allocation and sharing criteria for satellite systems in the radio navigation satellite service (RNSS) and established a consultation meeting on Conference resolution 609, for administrations operating or planning to operate RNSS systems.
На состоявшейся в 2003 году Всемирной конференции радиосвязи была достигнута договоренность о критериях распределения и совместного использования частот для спутниковых систем радионавигационной спутниковой службы (РНСС) и учреждено консультативное совещание РЕС-609 РНСС для администраций, эксплуатирующих или планирующих эксплуатировать системы РНСС. In 2003, the World Radiocommunication Conference agreed on the frequency allocation and sharing criteria for satellite systems in the Radio Navigation Satellite Service (RNSS) and established a RES-609 RNSS consultation meeting for administrations operating or planning to operate RNSS systems.
Таблица 5 содержит таблицы плотности распределения D, Dlarge и Dsmall. Table 5 contains the frequency tables for the variables D, Dlarge and Dsmall.
Таблица нормального пространственного распределения света для огней указателей поворота категорий 1, 1а, 1b, 2а и 2b, 3 и 4 (только в направлении вперед) " Table of standard light distribution in space for direction indicator lamps of categories 1, 1a, 1b, 2a, 2b, 3 and 4 (towards the front only).
Таблица нормального пространственного распределения света для огней указателей поворота категорий 1, 1а, 1b, 2а, 2b, 3 и 4 (только в направлении вперед) Table of standard light distribution in space for direction indicator lamps of categories 1, 1a, 1b, 2a, 2b, 3 and 4 (towards the front only).
Если вы торгуете с учетом беспорядочного распределения торговых результатов, то вы всегда знаете, какой суммой вы рискуете, и всегда взвешиваете потенциальное вознаграждение к риску перед входом в рынок, а не только думаете о возможной прибыли. If you trade in-line with the fact that your trading results are randomly distributed then you would always be consciously aware of how much you are risking and you would always weigh the potential risk reward of the trade before entering, rather than only thinking about the reward.
Таблица внизу содержит лог этих транзакций и возможные цены, результатом будет небольшое увеличение нашего начального кредита. Table 2 contains a log of these transactions and the likely prices that would have occurred, which result in a small increase in our original net credit.
Для МТС покупка активов СМАРТС важна с целью расширения емкости частот в этих регионах в диапазоне 1800 MГц, которые оператор сможет использовать для развития сети LTE. The acquisition will help MTS expand its spectrum resources in the above-mentioned regions within the 1800 MHz band, which is suitable for the rollout of LTE networks.
Является ли Dow Chemical и другие выдающиеся компании химической промышленности единственными по части повышенного внимания к продажам и сети распределения? Are Dow and the other outstanding companies in the chemical industry unique in this great attention paid to sales and distribution?
Если не выбрано ни одной строки, то в буфер обмена скопируется вся таблица. If no line has been selected, the entire table will be copied to the clipboard.
В Сентябре прошлого года, Министр по коммуникациям Леонид Рейман, ключевая фигура в петербургской группе ФСБ, лишил две лидирующие компании мобильных телефонов их частот таким образом, чтобы предпочитаемая им компания получила преимущества. Last September, Minister of Communications Leonid Reiman, a key member of the St. Petersburg FSB group, deprived two leading Russian mobile phone companies of their frequencies so as to benefit a company favored by him.
ПАММ-система – это возможность коллективного инвестирования средств в счет одного трейдера для дальнейшего вложения совместного капитала в сделки на Форекс и распределения полученной в результате финансовых операций прибыли между трейдером и инвесторами. The PAMM system provides opportunities for collective investment in an account of a certain trader and employment of the joint financial resources in forex trading; the profit derived from financial operations is distributed among the trader and the investors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.