Sentence examples of "таблицу "Заказы"" in Russian

<>
При добавлении записи в таблицу "Заказы" можно было бы использовать значение кода клиента из таблицы "Заказчики". When you add a record to the Orders table, you use a value for customer ID that comes from the Customers table.
При использовании примера данных нужно дважды щелкнуть таблицу "Заказы". If you use the sample data, double-click the Orders table.
В данном примере мы выберем таблицу "Заказы" (сторона "многие" связи "один-ко-многим"). For this example, we will select the Orders table (the "many" side of the one-to-many relationship).
Чтобы связать каждый заказ с клиентом, вы можете добавить в таблицу "Заказы" поле внешнего ключа, соответствующее полю "Код" в таблице "Заказчики", а затем создать связь между этими двумя ключами. To associate each order with a customer, you add a foreign key field to the Orders table that corresponds to the ID field of the Customers table, and then create a relationship between the two keys.
Однако это не правило, есть года, где корреляция изменений VIX в пунктах менее отрицательна, чем корреляция изменений VIX в процентах (см. ниже таблицу корреляций по годам). However, this is not a rule and in some years the correlation for VIX point changes is less negative than the correlation for VIX percentage changes (see table of correlations by year below on this page).
Большинство депозитов зачисляется мгновенно (см. таблицу выше). Most funds deposits are executed instantly (refer to table above)
Как только вы загрузите таблицу, смотрите данные в колонке D. Once you've downloaded the spreadsheet, see the data in column D.
Также, чтобы скопировать всю таблицу в буфер обмена, можно выполнить команду "Копировать все". To copy the entire table to the clipboard, one can execute the "Copy all" command.
В таблицу были включены шестнадцать ведущих стран капиталистического мира. Sixteen of the major nations of the free world were included in this table.
По какой-то причине, рассматривая возможность покупки тех или иных активов, многие инвесторы первым делом хотят видеть таблицу, в которой приведены самые высокие и самые низкие котировки за пять или десять лет. For some reason, the first thing many investors want to see when they are considering buying a particular stock is a table giving the highest and lowest price at which that stock has sold in each of the past five or ten years.
Или же вы можете использовать таблицу ниже. Or you can use the table below.
• Волновая разметка: открыть таблицу волновой разметки. • Wave Symbols: opens the Wave Table dialog.
В письме, датированном декабрем 1956 года, First National City Bank of New York представил таблицу, показывавшую общемировой характер тенденции снижения покупательной способности денег, имевшей место в десятилетие с 1946 по 1956 годы. In its letter of December 1956, the First National City Bank of New York furnished a table showing the worldwide nature of the depreciation in the purchasing power of money that occurred in the ten years from 1946 to 1956.
Показать таблицу значений Gap level Show the Gap level values table
Предполагая нормальное распределение, мы можем получить такую таблицу: Assuming a normal distribution of this test score we can obtain the following table
Я хочу, чтобы вы взглянули на таблицу ниже. I’d like you to take a look at the spreadsheet below.
Чтобы лучше понять потенциал нашего обратного колл спрэда, посмотрите таблицу 2 внизу, которая содержит уровни прибылей и убытков при ценах от 550 до 1150 базового декабрьского фьючерса. To get a better idea of the potential of our reverse call spread, see Figure 2, below, which contains the profit and loss levels within a range of prices from 550 to 1150 of the underlying Dec S&P futures.
Кликнув ЛКМ по заголовку столбца, можно отсортировать таблицу по этому столбцу. By left-clicking the column header, you will be able sort elements in ascending or descending order.
И, похоже, некоторые данные у нас есть: Статистическое управление Министерства труда США подготовило удобную для изучения таблицу с перечнем возможных востребованных профессий - благодарим Эрику Гридер (Erica Grieder) за любезно предоставленную информацию. Большинство из них не относятся к профессиям, «основанным на знаниях», как мы могли бы подумать. And it looks like we have some of it: the BLS has a handy chart of the fastest-growing jobs in America (h/t Erica Grieder), and the vast majority are not the "knowledge economy" jobs we usually think of.
На самом деле я не могу объяснить существенное ухудшение отношений в 2006 году: когда я впервые взглянул на таблицу, я предположил, что это связано с войной в Ливане, но потом я обратился к Google, который напомнил мне, что события в Ливане произошли ближе к осени того года. I can’t really explain the big dip in 2006: when I first glanced at the chart I assumed it might have something to do with the war in Lebanon, but then I worked a little Google magic and remembered that it actually didn’t take place until later that summer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.