Sentence examples of "тайну" in Russian
Я опасался, что стремление членов Приората сохранить тайну возобладает.
I had feared the Priory's penchant for secrecy might prevail.
Торн, по рукам и ногам связанный этим обязательством хранить тайну, даже жене ничего не сказал.
Thorne, bound by a vow of secrecy, didn’t even tell his wife.
Возможно этот ключ откроет нам тайну смерти Стейси.
Maybe it's the key to unlocking the mystery of Stacey's murder.
Когда ОЭСР предложила соглашение для того, чтобы ограничить банковскую тайну, администрация Буша наложила вето и на эту инициативу.
When the OECD proposed an agreement to restrict bank secrecy, the Bush administration vetoed that initiative, too.
— О вас мне известно то, что вы любите тайну.
One thing I know about you is that you love a mystery.
В пункте 2 говорится: «Государства-участники не могут отклонять просьбы о взаимной правовой помощи, ссылаясь на банковскую тайну».
Paragraph 2 states: “States Parties shall not deny a request for mutual legal assistance on the ground of bank secrecy”.
Ты сказал, что никто больше не знает великую тайну.
You said no other person shares the great mystery.
Такие исключения могут быть сделаны для внутренних документов и документов, в отношении которых действует официальная обязанность сохранять тайну с учетом содержания документа.
Such exemptions may be made for internal documents and documents that are subject to a statutory duty of secrecy, and on the basis of the document's contents.
государственные служащие и чиновники, которым становится известно о соответствующем деянии в ходе исполнения своих функций, за исключением случаев, когда они связаны обязательством хранить тайну;
Public officials and employees who are apprised of such an act in the course of their duties, except if they are bound to observe professional secrecy;
Если Бишоп не смог разгадать тайну убийства, как это сделаем мы?
If Bishop couldn't solve his own murder mystery, how are we supposed to?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert