Sentence examples of "тактики" in Russian
Но сначала по законам тактики проведём артиллерийскую подготовку.
But first the laws of tactics require artillery preparation.
Тактики землян, их количество, какое оружие они используют.
Grounder tactics, their numbers, what kind of weapons they used.
Однако это не привело к официальному пересмотру тактики.
Yet this has not led to any official questioning of tactics.
тактики шпионажа, цены акций, сценарии фильмов, и архитектуру.
espionage tactics, stock prices, movie scripts, and architecture.
Надо признать, что подходы арабских лидеров отличаются в отношении тактики.
True, Arab leaders differ over tactics.
На основе алгоритмов индикаторов строятся торговые тактики и разрабатываются советники.
Algorithms of indicators are also used for development of trading tactics and expert advisors.
Алгоритмы, которые они проектируют, используют разные тактики для поиска прибыли на фондовой бирже.
The algorithms they design use a variety of tactics to hunt down profits on the stock exchange.
Является ли это изменением стратегии китайских СМИ или всего лишь кратковременной сменой тактики?
Is this a change in China's media strategy, or just a short term change in tactics?
Будучи реалистом по образу мышления, он мог быть вильсонистом с точки зрения тактики.
Although a realist in his thinking, he could be Wilsonian in his tactics.
Группам истребителей дали возможность свободно летать волнами над немецкими позициями по примеру тактики люфтваффе.
Fighter groups were allowed to roam ahead freely over German-held territory in sweeps similar to the German tactic.
Сложные взаимоотношения премьер-министра Тони Блэра с канцлером казначейства Гордоном Брауном - хороший пример такой тактики.
The uneasy partnership of Prime Minister Tony Blair and Chancellor of the Exchequer Gordon Brown is a good example of this tactic.
На самом деле, некоторые тактики оппозиции оказываются такими же жесткими, как и методы сирийского режима.
Indeed, some opposition tactics are as brutal as those of the Syrian regime.
Задача для Израиля состоит из связывания военной тактики и дипломатии, для достижения четко определенной политической цели.
The challenge for Israel is to tie its military tactics and diplomacy to a clearly defined political goal.
Ценовые данные позволяют строить графики финансовых инструментов, исследовать финансовые рынки, использовать различные торговые тактики и принимать торговые решения.
Price data allow to draw symbol charts, research in financial markets, use various trading tactics, and make trade decisions.
Оно также не ожидало мгновенного эффекта от тактики «Шок и трепет», как утверждал бывший посол США в Йемене.
Nor did it expect to have an instant impact with “shock and awe” tactics, as a former US ambassador to Yemen claimed.
Любопытно, что некоторые чиновники в Пекине выражали недовольство по поводу грубой тактики тех, кто был послан управлять Гонконгом.
Curiously, some officials in Beijing complained about the crude tactics of those sent to run Hong Kong.
Политика является подпиткой переговорных позиций, стратегий и тактики, а также процесса осуществления соглашений применительно к региональным и/или многосторонним переговорам.
Policies feed into negotiating positions, strategies and tactics, as well as the implementation of agreements with regard to regional and/or multilateral negotiations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert