Sentence examples of "танцевальной музыке" in Russian

<>
Хёрди-гёрди использовалась на протяжении многих веков главным образом в танцевальной музыке из-за необычности её звучания в сочетании с ритмичным рисунком басов. The hurdy-gurdy has been used, historically, through the centuries in mostly dance music because of the uniqueness of the melody combined with the acoustic boombox here.
Можно спорить, считается ли электронная танцевальная музыка собственно музыкой, но нельзя отрицать, что представителей жанра, номинированных на Грэмми, в 2013 году стало больше. While some may debate electronic dance music (EDM) and its place in “real music” there’s no denying the genre’s growth at the award’s show.
Вы знаете, мисс Мокридж, всякий раз, когда мой брат Гордон бывает у нас, он изводит нас тем, что крутит радио, пытаясь найти танцевальную музыку. You know, Miss Mockridge, every time my brother Gordon comes here, he annoys us by fiddling about trying to get dance music.
Наступала новая эра танцевальной музыки, не зависящей от положений в поп-чартах и коммерческой привлекательности и получившей массовое распространение, которое процветает и по сей день. A new age of dance music, unconcerned with pop charts and commercial appeal, would gain a massive following that thrives to this day.
Ты гений в музыке. You are a musical genius.
Джеффри Смит (Jeffrey Smith) из танцевальной студии Пола Тейлора пригласил меня, чтобы я сделал его портретные снимки, и тогда я сказал ему, что хотел бы фотографировать танцоров в повседневных ситуациях. Jeffrey Smith of the Paul Taylor Dance Company hired me to shoot his headshots, and I told him about my idea of photographing dancers in everyday situations.
У всех людей разные вкусы в музыке. Tastes in music vary from person to person.
Он стал фотографом последних двух рекламных кампаний танцевальной труппы Пола Тейлора (Paul Taylor Dance Company), а недавно в свет вышла его книга под названием «Танцоры среди нас» («Dancers Among US»). He has photographed the past two advertising campaigns for the Paul Taylor Dance Company, and now he is also the force behind the new book Dancers Among Us.
Он уехал в Италию учиться музыке. He has gone to Italy to study music.
И старшие девушки должны посещать занятия по этикету и танцевальной подготовке для весеннего котильона. And senior girls are required to attend etiquette and dance instruction for this spring's cotillion.
У тебя хороший вкус в музыке. You have good taste in music.
Мы хотели поместить реальную жизнь в обертку красивой или танцевальной, или и той и другой, музыки. The idea was to take real life and put it against beautiful or dance or both music.
Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор? Talking of classical music, who is your favorite composer?
Я просто не хочу сплетен и поддразниваний девочек из танцевальной группы. I just don't wanna deal with a bunch of gossip and teasing from the dance girls.
Так, сегодня интерес к электронной музыке проявляет не только академия звукозаписи (Recording Academy), но и крупный бизнес. That limelight is coming not only from the Recording Academy, but from the business side as well.
Она просто ютится в уголке танцевальной студии, когда у нас нет занятий. She's just using a corner of the dance studio when we don't have classes.
Элементы рока можно обнаружить в музыке таких исполнителей кантри, как Эрик Черч (Eric Church) и Джейсон Олдин (Jason Aldean), и в хите Авичи (Avicii) Wake Me Up в жанре ЭДМ-продиджи, созданном совместно с Майком Айнзингером (Mike Einziger) из группы Incubus. You can find elements of it in the efforts of radio-friendly country acts like Eric Church and Jason Aldean, or on EDM prodigy Avicii’s smash “Wake Me Up,” co-written by Mike Einziger of Incubus.
Вы будете самой горячей межрасовой танцевальной парой со времён Полы Абдул и MC Скет Кет. You will be the hottest mixed race dance crew since Paula Abdul and MC Skat Kat.
Сегодняшняя эпидемия спутниковых моментов способна помочь нам с удвоенной энергией взяться за обучение школьников математике и другим точным наукам (но, надеюсь, не в ущерб истории, литературе, искусству, музыке и языкам), а также за поиск новых источников энергии. Today’s Sputnik moment epidemic can serve to redouble our efforts in the teaching of math and science (though I’d hope not at the expense of history, literature, art, music, and the classics) and in the pursuit of new sources of energy.
Например, он позволил Ли Сяолинь, дочке бывшего председателя Китая Ли Сяньняня, встретиться с Абэ – вместе они посмотрели выступление китайской танцевальной труппы, гастролировавшей в Токио. For example, he allowed Li Xiaolin, the daughter of a former Chinese president, to meet with Abe, with whom she watched a performance by a visiting Chinese dance troupe in Tokyo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.