Sentence examples of "танцевальных" in Russian

<>
Translations: all90 dance72 dancing10 other translations8
Возможно одно из самых тяжелых танцевальных движений. Perhaps the hardest show choir dance move ever.
Указ № 60-95 от 3 марта 1995 года о регламентации посещения питейных заведений и танцевальных залов детьми младше 16 лет; Decree No. 60-95 of 3 March 1995 regulating admission of minors under 16 years of age to dance halls and places selling alcoholic beverages;
Понимаешь, я могу помочь тебе с парой танцевальных движений. See, I can help you out with a couple of them dance moves.
Закон о театрах и танцевальных залах, глава 21: 03, был также дополнен Законом № 15 1997 года с целью запрещения дискриминации по признаку расы, цвета кожи, религии или пола в отношении отказа обслуживать или допускать посетителей в любые места, имеющие лицензию на такое обслуживание. The Theatres and Dance Halls Act, chapter 21: 03, was also amended by Act No. 15 of 1997 to prohibit discrimination on the ground of race, colour, religion or sex in respect of service in or access to facilities on any licensed premises.
Мне известно более 600 танцевальных движений и я запрограммирован, чтобы быть. I am familiar with over 600 dance moves and I am programmed to get.
Кроме того, в целях рекламы и сбыта предлагаемой продукции осуществляется поддержка ремесленников и фольклорных танцевальных коллективов путем организации 160 выставок-продаж ремесленных изделий. Similarly, support was given to craft workers and folk-dance groups to promote and market their products, by setting up 160 sales exhibitions of craft products.
По сведениям ГСУ, в этот период в стране существовало 9 оперных театров, 12 театров оперетты (включая 6 музыкальных театров и 2 танцевальных театра), 22 филармонических оркестра, 2 симфонических оркестра, 11 камерных оркестров, 2 хоровых коллектива и 3 песенно-танцевальных ансамбля. The data compiled by GUS showed 9 operas, 12 operettas, (including 6 musical theatres and 2 dance theatres), 22 philharmonic orchestras, 2 symphonic orchestras, 11 chamber orchestras, 2 choirs and 3 song and dance ensembles.
В 2005 году ЮНИФЕМ в рамках своей программы " КЛДЖ для Юго-Восточной Азии " начал проект " Исполнительские группы о КЛДЖ ", в рамках которого группа из 12 молодых людей под названием " Куда Талин " ознакомилась с КЛДЖ и подготовила несколько танцевальных номеров и театральных сценок для разъяснения основных статей Конвенции как грамотным, так и неграмотным зрителям в городских и сельских районах страны. In 2005, UNIFEM, under its CEDAW SEA Programme, created the “CEDAW Performing Arts Group Project”, whereby a group of 12 young people called “Kuda Talin” studied CEDAW and developed a repertoire of dances and drama sketches to explain its substantive articles to both literate and non-literate audiences in urban and rural areas of the country.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.