Exemples d'utilisation de "танцем живота" en russe
Но вы знаете, как совершенство выражено в танце живота?
But do you know how perfection is expressed in belly dancing?
Да кто же водит девятилетнего мальчишку на танцы живота?
Who takes a nine-year-old boy belly dancing?
Вчера я переел лакрицы и до утра танцевал танец живота.
I got all jacked up on licorice last night and I was belly dancing till dawn.
Марсело, это Яиса, она очень гибкая и умеет танцевать танец живота.
Marcelo, She's Liza and she does contortion and belly dancing.
Эй, пап, я просто хотела, чтобы ты знал, что бабушка Тоби подвернула лодыжку на занятиях по танцу живота.
Hey, Dad, I just wanted to let you know that Toby's grandmother sprained her ankle in some belly dancing class.
При инфекционных заболеваниях могут возникать язвы в области гениталий, жалобы при мочеиспускании, выделения, боли внизу живота, а также пузырьки или уплотнения.
The infectious diseases can cause ulcers in the genital area, discomfort when urinating, discharge, lower abdominal pain and blisters or warts.
Самобытность, стирающая границы между танцем и спортом.
Originality breaking the boundaries between dance and sport.
Очень быстро в невесомости дряхлеют мышцы живота, таза, падает способность к выталкиванию плода.
Stomach and pelvic muscles usually quickly degenerate in weightlessness; the ability to push out the embryo is reduced.
Еще раз прошу вас обратить внимание на танцпол, самое время для жениха и его матери и для невесты и ее отца поприветствовать нас танцем.
If everyone could please once again direct their attention to the dance floor, it's time for the groom and his mother and the bride and her father to lead us in a dance.
Изображения частей тела, например, живота, ягодиц или груди, даже без сексуального подтекста
Images focused on individual body parts, such as abs, buttocks or chests, even if not explicitly sexual in nature
Пять ножевых ранений на правой стороне груди и живота, один край ножа зазубрен.
Five stab wounds to the right side of the chest and abdomen, one edge of the knife was serrated.
В таком случае ты не окажешь мне честь танцем?
In that case, would you allow me the honour of a dance?
У него сильные повреждения головы и низа живота.
The damage to his head and lower abdomen is severe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité