Sentence examples of "тарифу" in Russian with translation "tariff"
Прогнозы по экспорту и тарифу совпадают с нашими расчетами, не меняя ничего в операционных или финансовых прогнозах.
Be that as it may, the company's guidance on exports and tariffs match our estimates, and they have no impact on our operating or financial forecasts.
С другой стороны, переговоры по единому внешнему тарифу (ЕВТ), проходящие сегодня между партнерами по Евразийскому экономическому сообществу, как показывает практика, требуют больших затрат времени и могут отвлекать скудные административные ресурсы стран от решения более неотложных вопросов как на региональном, так и на многостороннем уровнях.
On the other hand, the negotiation of a common external tariff (CET)- currently underway among the partners of the Eurasian Economic Community- is proving very time-consuming and may indeed divert the scarce resources in countries'administrations away from more pressing issues, both at the regional and at the multilateral levels.
Выгодные тарифы на хранение инструментов долгового рынка;
Favourable tariffs on safekeeping of debt market instruments;
(4) Согласно тарифам платежной системы или процессингового центра.
(3) In accordance with the tariffs of the payment system or processing center.
Указанные комиссии не включают в себя тарифы бирж.
The listed commission fees don’t include Exchanges’ tariffs.
Указанные комиссии не включают в себя тарифы биржи.
The listed commission fees don’t include Exchange's tariff.
Твоя мама что, не знает, что такое плоский тариф?
Yes, but your mother does not know What is a tariff "all inclusive"?
Наконец, тариф также был плохим с точки зрения дипломатии:
Finally, the tariff was also bad diplomacy:
МБТТ Международное бюро по таможенным тарифам СТР XXXVIII (II)
ICTB International Customs Tariffs Bureau TDB XXXVIII (II)
(6) Согласно тарифам банка-отправителя или Электронной платежной системы.
(5) In accordance with the tariffs of the remitting bank or Online Payment System.
Указанные выше комиссии не включают в себя тарифы бирж.
The commission fees listed above don’t include Exchanges’ tariffs.
Выгодные и гибкие тарифы в зависимости от торгового оборота;
Favourable and flexible tariffs depending on trading turnover;
ВТО, Генеральное соглашение по тарифам и торговле, статья V (2).
WTO, General Agreement on Tariffs and Trade, Article V (2).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert