Sentence examples of "твердым частицам" in Russian

<>
Он утвердил программу измерений ТЧ10 (твердые частицы диаметром менее 10 мкм) и принял решение о том, чтобы в первоочередном порядке продолжать мониторинг по твердым частицам. It adopted a measurement programme for PM10 (particulate matter < 10 μm) and decided that monitoring of particulate matter should be pursued as a matter of high priority.
Это может быть обусловлено различиями в значениях константы Генри и коэффициента разделения «воздух-вода», в силу которых бета-ГХГ обнаруживает большее сродство к твердым частицам, большую стойкость к разложению и меньшую летучесть. This can be explained by differences in their Henry's law constant and air/water partition coefficient that leads to enhanced affinity for particles, greater resistance to degradation and reduced volatility of beta-HCH.
Президиум просил КХЦ и МСЦ-З выделить из бюджета больший объем средств по статье подкисления и эвтрофикации для работы по твердым частицам; им следует сократить текущие расходы, например пользоваться Интернетом вместо издания докладов на бумаге. The Bureau requested CCC and MSC-W to allocate more from the budget line for acidification and eutrophication to work on fine particulates; they should reduce the use of resources on routine activities, e.g. replace hard copy data reports with Internet reports.
Применительно к обладающим электрической подвижностью твердым частицам диаметром 30 нм и 50 нм коэффициенты уменьшения концентрации (fr (d)) должны быть не более чем на 30 % и 20 %, соответственно, выше и не более чем на 5 % ниже по сравнению с таким коэффициентом для обладающих электрической подвижностью твердых частиц диаметром 100 нм. Particle concentration reduction factors (fr (d)) for particles of 30 nm and 50 nm electrical mobility diameters shall be no more than 30 per cent and 20 per cent higher respectively, and no more than 5 per cent lower than that for particles of 100 nm electrical mobility diameter.
Он должен также обеспечивать применительно к обладающим электрической подвижностью твердым частицам диаметром 30 нм и 50 нм коэффициент уменьшения концентрации (fr), который не более чем на 30 % и 20 %, соответственно, выше и не более чем на 5 % ниже по сравнению с таким коэффициентом для обладающих электрической подвижностью твердых частиц диаметром 100 нм; данное требование применяется ко всей системе отделителя VPR. It shall also achieve a particle concentration reduction factor (fr) for particles of 30 nm and 50 nm electrical mobility diameters, that is no more than 30 per cent and 20 per cent respectively higher, and no more than 5 per cent lower than that for particles of 100 nm electrical mobility diameter for the VPR as a whole.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.