Sentence examples of "твитах" in Russian
Translations:
all71
tweet71
Трамп разоблачает ФБР в своих твитах и других заявлениях.
Trump denounces the FBI in his tweets and other statements.
А его наглая готовность оспорить проводимую уже 40 лет политику «Одного Китая», когда он напрямую поговорил с президентом Тайваня Цай Инвэнем (не говоря уже об опубликованных затем антикитайских твитах), оставляет мало сомнений в том, что администрация Трампа будет применять рецепты Наварро и превратит крупнейшего и самого могущественного торгового партнёра Америки в свою мишень.
And his brazen willingness to challenge the 40-year-old “One China” policy by speaking directly with Taiwanese President Tsai Ing-wen – to say nothing of his subsequent anti-China tweets – leaves little doubt that his administration will follow Navarro’s prescription and take dead aim at America’s largest and most powerful trading partner.
Чтобы просмотреть список последних твитов, коснитесь виджета.
To view a list of latest tweets, tap the widget.
Безответственные твиты Трампа против демократических надежд Пакистана
Trump’s Reckless Tweets vs. Pakistan’s Democratic Hopes
Сколько лайков у моего твита про "сладкую картошечку"?
How many favorites my "sweet potato" tweet got?
Многих оскорбляют его штормовые твиты и возмутительное пренебрежение фактами.
Many are offended by his tweet storms and outrageous disregard for facts.
Именно поэтому твиты Трампа – это не просто грубое актёрство.
This is why Trump’s tweets are not just coarse playacting.
Социальные сети, твиты, интернет-общение, фото, видео и всё такое.
Social networking sites, tweets, DMs, endless buddy stuff, photos, videos, you name it.
Я завел Twitter, чтобы выражать себя и писать интересные твиты.
I opened Twitter to express myself and post interesting tweets.
В то время твит действительно казался иногда более могущественным, чем меч.
Back then, the tweet did at times seem mightier than the sword.
В эпоху твитов, его бестселлер уложился в чуть меньше тысячи страниц.
In an age of tweets, his bestseller falls just short of a thousand pages.
Перри из Техаса говорит, что унизительный твит был написан кем-то посторонним
Texas' Perry Says Disparaging Tweet Unauthorized
Он подписывает указы, отдаёт приказы, пишет полночные твиты, но всё это впустую.
He issues decrees, barks orders, sends out midnight Tweets, but to no avail.
"Я не одобряю этот твит, и я убрал его", сообщает более поздняя запись.
"I do not condone the tweet and I have taken it down," the later post said.
Только что с моего аккаунта был опубликован твит, который был написан кем-то посторонним.
A tweet just went out from my account that was unauthorized.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert