Sentence examples of "тексте" in Russian
А в качестве входных переменных выставляются параметры, указанные в исходном тексте программы.
And parameters defined in the program source code are set as inputs.
При этом, если в исходном тексте программы есть директива "property show_inputs", автоматически появится окно настройки скрипта.
At that, of there is a "property show_inputs" instruction in the program source code, the script setup window will appear automatically.
В отличие от переменных, объявленных в исходном тексте эксперта на глобальном уровне и доступных только в пределах соответствующего модуля, глобальные переменные существуют независимо от советников.
Unlike variables claimed at a global level in the expert source code and available only within the corresponding module, global variables exist independently on experts.
потому что в тексте письма содержится вредоносная программа;
Because the message body contained malware
Обратите внимание, что в тексте сообщения указаны условия поиска.
Notice that the body of the email message contains the search criteria.
При этом изображение не будет выводиться в тексте сообщения.
With this option, the picture won't appear in the body of your email message.
Примечание секретариата: Именно такая формулировка содержится в тексте ПППР.
Note by the secretariat: This form of words is used in RPNR.
Встроенные рисунки отображаются непосредственно в тексте сообщения или события.
Inline pictures are displayed in the body of the message or calendar event.
Допустим, вы пишете песню, и ваши мнения расходятся на тексте.
Say you're writing a song, and you disagree on a lyric.
В основном тексте документа нам нужно всего лишь удалить гиперссылки.
In the document body, all we have to do is delete the hyperlinks.
Публикации по международному уголовному праву выделены в тексте жирным шрифтом.
Publications bearing on international criminal law have been written in bold type.
Списки позволяют представить набор пунктов в основном тексте моментальной статьи.
Lists are a way to represent a collection of items within the body of an Instant Article.
Проектируя перенаправления в тексте сообщения, необходимо использовать согласованный стиль ссылок.
When constructing redirects in the body of the message, use a consistent link style.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert