Sentence examples of "текущая" in Russian
По умолчанию в качестве даты окончания используется текущая дата.
The default end date is today’s date.
Каковы текущая и прошлые должности определенного работника в организации?
What are the active and past positions that a particular worker has held at our organization?
Однако текущая ситуация может привести к двум нежелательным последствиям.
Given the Balkan emergency the enlargement process to the stable, consolidated democracies would be downgraded or slowed down.
Я попытался понять, откуда появилась текущая система обучения в школах?
I tried to look at where did the kind of learning we do in schools, where did it come from?
Примечания. Перед переустановкой Windows 10 убедитесь, что текущая версия Windows активирована.
Make sure that Windows 10 is activated before you try to reinstall it.
Если текущая дата — 02.02.2012, отображаются элементы за 2012 год.
If today's date is 2/2/2012, you’ll see items for the year 2012.
Если текущая дата — 02.02.2012, отображаются элементы за 2011 год.
If today's date is 2/2/2012, you’ll see items for the year 2011.
Чтобы начать новый раздел на текущей странице, выберите пункт Текущая страница.
A Next Page section break starts the new section on the next page
Эта текущая работа, включающая совершенствование системы метаданных, позволит вести гибкий поиск данных.
This ongoing exercise, including the improvement of the metadata system, will enable flexible data retrieval.
По умолчанию в поле Плановая дата вступления в силу отображается текущая дата.
By default, the Planned effective date field displays today’s date.
если текущая цена закрытия равна предыдущей, то: OBV (i) = OBV (i - 1)
If today’s close is equal to yesterday’s close then: OBV(i) = OBV(i-1)
когда будущая цена на рынке сегодня ниже, чем текущая цена на дом.
the future price in the market today is lower than the price of a home today.
Если текущая дата — 02.02.2012, отображаются элементы за последний квартал 2011 г.
If today's date is 2/2/2012, you’ll see items for the last quarter of 2011.
Текущая методологическая работа: Ведение базы данных об эквивалентах субсидий производителям/эквивалентах субсидий потребителям.
Ongoing methodological work: Maintains a database of producer subsidy equivalents/consumer subsidy equivalents.
Если текущая дата — 02.02.2012, отображаются элементы с датой в 2013 году.
If today's date is 2/2/2012, you’ll see items for the year 2013.
Именно поэтому текущая дисфункция финансовой системы США привела к настолько глубокому мировому кризису.
That is why ongoing dysfunction in the US financial system has helped to fuel such a deep global recession.
Если текущая дата — 02.02.2012, отображаются элементы за второй квартал 2012 г.
If today's date is 2/2/2012, you’ll see items for the second quarter of 2012.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert