Sentence examples of "телевизионная приставка" in Russian

<>
Этот вариант обеспечивает полную поддержку передачи объемного звука от телевизионной приставки. This option provides full surround sound from your TV set-top box.
Например, приставка Xbox и сенсоры Kinect - это шаг вперед, и почти ни один Xbox сегодня без Kinect не продается, ведь всем интересно жестовое управление. For example, Xbox and Kinect sensors are a step forward. Almost no Xbox is sold without Kinect today, because everyone likes control by gestures.
Его сестра — популярная телевизионная личность. His sister is a popular TV personality.
Параметры включения ТВ и A/V: можно выбрать режим включения подсоединенных к консоли устройств, таких как телевизор, кабельная приставка или аудиоприемник. TV & A/V power options - Select the power-up behavior for devices attached to your console, such as a TV, cable box, or audio receiver.
— Вероятно, это будет самая большая телевизионная аудитория с момента начала телевизионного вещания, и количество зрителей будет намного больше, чем в момент посадки на Луну — хотя бы потому, что сегодня значительно больше людей имеют доступ к телевидению. It would likely be the largest TV audience in the history of broadcasting and far greater than the moon landing, if only because access to TVs is so much greater now.
Это настройки элементов, используемых для передачи сигналов через вход HDMI, таких как кабельная приставка или антенна. These are settings related to your HDMI-in signal, such as cable box or antenna.
1962 год — Мгновенное цветное телевидение (Sveriges Television). Шведская телевизионная компания Sveriges Television заявила, что появилась новая технология, позволяющая зрителям сделать свои черно-белые телевизоры цветными. 1962 - Instant Color TV (Sveriges Television): Sweden's Sveriges Television announced that a new technology would allow viewers to convert their existing black and white sets to color.
Способ их проверки зависит от конкретного устройства, но в целом следует убедиться, что приставка выдает цифровой звук, на ней задан правильный формат объемного звука и выходные аудиоданные никак не ограничены. How to check them varies from manufacturer to manufacturer, but in general you want to be sure your box is outputting digital audio, is set to the correct surround-sound option for your equipment, and is not in any other way restricted.
Телевизионная аудитория TV Viewership
Там была маленькая кухонька и игровая приставка. Had a little kitchenette in it and a pop top.
На вкладке «Телевизионная аудитория» представлена информация о том, часто или редко смотрят телевизор участники тестовой и контрольной групп. За основу брались общенациональные данные, полученные компанией Nielsen в результате длительного наблюдения. The TV Viewership tab provides TV viewership data for the exposed and control groups, which is modeled based on nationally representative Nielsen panel data.
Вам не нужна приставка, чтобы использовать приложение или играть через Microsoft Store. You don’t need one to use the app or play games from the Microsoft Store.
В результате ежегодный экспорт - в том числе кино и телевизионная анимация, восстановленные автомобили и, неизбежно, незаконная торговля оружием - составляет меньше 1 миллиарда долларов США. As a result, its annual exports - which include film and television animation, reconditioned cars, and, inevitably, an illicit trade in arms - are worth less than $1 billion.
После окончания периода хранения к имени почтового ящика сайта Exchange, размещенного в базе данных почтовых ящиков, будет добавлена приставка MDEL:, чтобы указать, что он был помечен для удаления. After the retention period, the Exchange site mailbox that is housed in the mailbox database will have its name prepended with MDEL: to indicate that it has been marked for deletion.
В течение 15 лет, на протяжении которых она вела передачи из Катара, Аль-Джазира представляла собой нечто более значительное, чем традиционная телевизионная станция. During the 15 years that it has broadcast from Qatar, Al Jazeera has served as far more than a traditional television station.
Приставка Playstation сегодня мощнее, чем военный суперкомпьютер 1996 года. A child's Playstation today is more powerful than a military supercomputer from 1996.
В данный момент - только телевизионная компания. Before tonight, only the cable company.
Мне нравится думать об этом как об Атари Понг [игровая приставка] с её смешанной реально-виртуальной игрой. I like to think of this as the Atari Pong of this blended-reality play.
Телевизионная вышка там, а кабель проходит под землёй вон в то здание. The transmitter tower's over there and the cabling runs underground into that building.
Каждый проигрыватель DVD, игровая приставка, телевизор и компьютер в вашем доме - что бы вы ни думали при покупке - могли быть повреждены медиакомпаниями, если это было обязательным условием при продаже продукта. Every DVD player and game player and television and computer you brought home - no matter what you thought you were getting when you bought it - could be broken by the content industries, if they wanted to set that as a condition of selling you the content.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.