Sentence examples of "телосложения" in Russian

<>
Кто сказал, что мужественная линия подбородка, хороший метаболизм и телосложение. Who says that a strong jawline or a fast metabolism or a muscular physique.
Глаза голубые, волосы темно - русые, рост средний, телосложение спортивное. Pale blue eyes, fair-haired, of medium height, athletic figure.
Статья 49 Положений об охране труда, принятых решением Кабинета № 68 в 1999 году, предусматривает: " Учреждения и предприятия уделяют особое внимание охране труда женщин, предоставляют им работу, соответствующую их психологическим особенностям и телосложению, и обеспечивают условия охраны их труда и гигиенические принадлежности ". Article 49 of the Regulation on Labour Protection adopted by Cabinet Decision No. 68 in 1999 provides: “Institutions and enterprises shall direct special attention to the labour protection of female workers, give them the jobs suitable to their physiological characteristics and constitution and supply them with the labour protection conditions and labour sanitation facilities”.
А люди, их телосложение и характер, не менялись в течение тысячелетий. And human beings, their physique and character, has not changed for thousands of years.
те же социальное происхождение, атмосфера КГБ, преступный жаргон, менталитет и телосложение, та же беспощадность к "врагам народа". the modest social background, the KGB milieu, the criminal vocabulary, the mentality and physique, the mercilessness towards "enemies of the people."
Совпадения поразительны: те же социальное происхождение, атмосфера КГБ, преступный жаргон, менталитет и телосложение, та же беспощадность к «врагам народа». The similarities are striking: the modest social background, the KGB milieu, the criminal vocabulary, the mentality and physique, the mercilessness towards “enemies of the people.”
Честно говоря, я бы сказала "о, боже" о твоем невероятном телосложении, если бы не тот факт, что ты истекаешь черной кровью. To be honest, the "oh, my God" would be for your unbelievable physique if it weren't for the fact that you're bleeding black blood.
Так как в аграрном и сельском обществе ценится физическая сила, мужчины благодаря своему более крепкому телосложению обычно занимаются так называемыми " работами вне дома ", включая вспашку полей, рубку деревьев, заготовку бамбука, плотницкие работы и каменную кладку. With strength being a valued asset in an agrarian and pastoral society, men, by virtue of their stronger physique, came to be associated with what is known as “outdoor works,” such as plowing fields, felling trees, fetching bamboo, carpentry and masonry.
Среднего телосложения, в малиновой футболке. Medium build, fitted crimson T-shirt.
Среднего роста среднего телосложения, лысая. Average height medium build, bald.
Келли Бэйли, пять футов, среднего телосложения. Kelly Bailey, five foot five, medium build.
Её тип телосложения не совсем подходит. It's just her body type isn't exactly right.
Мужчина, афроамериканец, среднего роста, среднего телосложения. African-American male, medium height, medium build.
Бледно-серый парень, среднего телосложения, лицо размыто. Whitish-gray guy, medium build, with a blurry complexion.
На фото - молодой парень, симпатичный, спортивного телосложения. It showed a young guy, good-looking, sporty type.
Среднего роста, среднего телосложения, белый, лет 50. Medium height, medium build, white, 50s.
Он был белым, среднего роста, среднего телосложения. He was white, medium height, medium build.
Белый мужчина, среднего телосложения, 20-30-ти лет. White male, medium build, in his 20s or 30s.
Среднего роста и телосложения, темные волосы и глаза. Medium height and build, dark hair and eyes.
Все что я понял, это мужчина, среднего телосложения. All I got is male, medium build.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.