Sentence examples of "темной" in Russian with translation "dark"

<>
Я работаю в темной Сети. I work the dark Net.
Одной Темной Эры более чем достаточно. One Dark Age is one too many.
Вы когда нибудь слышали о темной материи? You ever heard of dark matter?
Собери немного темной материи и загрузи в бак. Rake up some dark matter and top off the tank.
А сейчас давайте рассмотрим доказательства существования темной материи. So for now, let's turn to the evidence for dark matter.
Все эти явления являются частью темной стороны глобализованного мира: All of these phenomena form a part of the dark side of the globalized world:
Тогда мы как-нибудь темной ночью побеседуем по душам. Then we'll have a long talk on a dark night.
Судебный психиатр поставил на вас печать как темной четверке. A forensic psychiatrist has stamped you as a Dark Tetrad.
Научу, как стать величайшей Темной заклинательницей из всех живущих. I can teach you how to become the most powerful Dark Caster who ever lived.
Некоторые люди с темной кожей живут в зонах низкого УФ. Some of us with darkly pigmented skin live in low-UV areas.
Восстановление было слабым; но мы находимся далеко от новой Темной Эры. The recovery has been weak; but we are nowhere near a new Dark Age.
Одно неверное движение на темной извилистой дороге, и бум, ребенок твой. One wrong turn down a dark, twisty road, boom, you're in.
Всю его жизнь он был увлечен только темной стороной своей личности. All his life he's been attracted to the darker side of his personality.
Ну, по крайней мере, так говорит большинство охотников за темной материей. Or so most dark matter hunters have it.
Темная материя фактически не является темной в обычном смысле, но весьма прозрачной. The dark matter is actually not dark in the usual sense, but utterly transparent.
Потому что это я сжимаюсь от страха в темной комнате, как ребенок? Because I'm the one cowering in a dark room like a baby?
Сыграйте песню "На темной стороне" как Джон Кэфферти и группа "Коричневые бобры". Play on the dark side like John Cafferty and the Beaver Brown Band.
«Но что примечательно, есть класс темной материи, который позволяет оформиться дискам», — говорит Баллок. But “remarkably,” Bullock said, “there is a class of dark matter that allows for disks.”
Я видел ее, когда она стояла снаружи разговаривая с кем-то в темной машине. I saw her standing outside talking to someone in a dark colored car.
Несмотря на появление некоторых весенних ростков, нам нужно подготовиться к еще одной темной зиме: In spite of some spring sprouts, we should prepare for another dark winter:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.