Beispiele für die Verwendung von "темноты" im Russischen
Дождавшись темноты, примула получает всех ночных насекомых.
By waiting this late, the evening primrose has the pick of the insect night shift.
Мы прослышали, что будет еда и пива на халяву и вы выползли из темноты, как саранча.
You heard there was free beer and food and you came swarming out of the night like locusts.
Скалолазы добрались до вершины до наступления темноты.
The mountain climbers reached the summit before dark.
Вы имеете право прекратить игру, из-за наступления темноты.
You have the right to call the game on account of darkness.
Расходимся по позициям, ждём темноты, подползаем, устанавливаем заряды.
Everybody's in place, we wait until dark, move in, position our charges.
Одна вертушка, туда-обратно, под покровом темноты, чисто и просто.
One helo, in and out, under cover of darkness, clean and simple.
До наступления темноты нам нечего надеяться на "вертушку".
Helo won't be able to pick us up till dark.
И весьма интересным является то, как мало сегодня этой самой темноты.
And what's kind of interesting is that today we have so little darkness.
Я верну его домой в Сьюттон до темноты.
I'll drop him back at the house in Sutton before it gets dark.
Дождитесь темноты, и пусть они выведут вас в район Saint Tropez.
Wait until darkness, they 'll guide you to Saint Tropez.
Итак, от темноты, в которой Бубис не могут общаться, в Дартмур.
So, erm, from the darkness in which the Bubis cannot communicate, to Dartmoor.
Если пойдёшь сейчас, успеешь вернуться в лагерь до темноты.
If you start now, you'll make it back to camp before dark.
В нашей стране 12 миллионов слепых детей, которые живут в мире темноты.
There are 12 million blind children in our country - who live in a world of darkness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung