Sentence examples of "температурой окружающей среды" in Russian with translation "ambient temperature"
Исследование имело целью определить связь между временем понижения температуры и температурой окружающей среды.
Analyses were undertaken to determine the relationship between the cool-down time and the ambient temperature.
Температура охлаждающего воздуха должна соответствовать температуре окружающей среды ".
The temperature of the cooling air shall be the ambient temperature.
дата, время, температура окружающей среды и место проведения испытания;
Date, time, ambient temperature, and location of test;
разность между контрольной температурой и предполагаемыми температурами окружающей среды;
the difference between the control temperature and the expected ambient temperature;
В нормальных условиях температура окружающей среды значительно ниже 182?C.
Under normal conditions, ambient temperatures are much lower than 182ºC.
барометрическое давление, температура окружающей среды и влажность в испытательной камере,
Test cell barometric pressure, ambient temperature and humidity.
TT- средняя температура окружающей среды во время испытания в K.
TT is the mean ambient temperature during test, in K.
Температура окружающей среды измеряется не реже одного раза в минуту.
Ambient temperature shall be measured at least every minute.
Точность включает нелинейность, гистерезис и воспроизводимость при температуре окружающей среды.
accuracy'includes non-linearity, hysteresis and repeatability at ambient temperature.
Добавление 2: Дневная температура окружающей среды для испытания на дневные выбросы
Appendix 2: Diurnal ambient temperature profile for the diurnal emission test
Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды - поразительно.
This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature - amazing.
Баллон должен соответствовать требованиям циклического испытания под давлением при температуре окружающей среды.
The container shall comply with the ambient temperature pressure cycling test requirements.
Если не указано иное, то все испытания проводятся при температуре окружающей среды 20°С ± 5°С.
All tests shall be performed at ambient temperature of 20 ± 5°C, unless otherwise stated.
После завершения этого цикла допускается их выдерживание при температуре окружающей среды в течение минимум 8 часов.
A minimum 8 hour soak period at ambient temperature shall be allowed after completion of cycling.
После охлаждения до температуры окружающей среды закрытые сосуды взвешивают с точностью до 0,01 г (M2).
After cooling to ambient temperature, weigh the covered dish to the nearest 0.01 g (M2).
Я начну именно с этого понятия, поскольку многие часто путают понятие "температура окружающей среды" с понятием "тепловой комфорт".
Let me start with the aspect of comfort, because many people are confusing ambient temperature with thermal comfort.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert