Ejemplos del uso de "температуру окружающей среды" en ruso
Источник света, находящийся под напряжением, должен выдерживать температуру окружающей среды от-25°С до + 55°С без каких-либо повреждений.
The light source in the energized state shall withstand ambient temperatures of- 25°C to + 55°C without damage.
Кроме того, существуют данные, указывающие, что некоторые реакции на УФБ-излучение протекают более эффективно при более высокой температуре окружающей среды.
In addition, there are indications that several reactions to UV-B radiation work more effectively at higher environmental temperatures.
В моторном отделении особое внимание следует обратить на то, чтобы они могли выдерживать воздействие температуры окружающей среды и любых возможных загрязняющих веществ.
In the engine compartment, particular attention shall be paid to their suitability to withstand the environmental temperature and the effects of all likely contaminants.
Температура охлаждающего воздуха должна соответствовать температуре окружающей среды ".
The temperature of the cooling air shall be the ambient temperature.
дата, время, температура окружающей среды и место проведения испытания;
Date, time, ambient temperature, and location of test;
разность между контрольной температурой и предполагаемыми температурами окружающей среды;
the difference between the control temperature and the expected ambient temperature;
В нормальных условиях температура окружающей среды значительно ниже 182?C.
Under normal conditions, ambient temperatures are much lower than 182ºC.
барометрическое давление, температура окружающей среды и влажность в испытательной камере,
Test cell barometric pressure, ambient temperature and humidity.
TT- средняя температура окружающей среды во время испытания в K.
TT is the mean ambient temperature during test, in K.
Температура окружающей среды измеряется не реже одного раза в минуту.
Ambient temperature shall be measured at least every minute.
Точность включает нелинейность, гистерезис и воспроизводимость при температуре окружающей среды.
accuracy'includes non-linearity, hysteresis and repeatability at ambient temperature.
Добавление 2: Дневная температура окружающей среды для испытания на дневные выбросы
Appendix 2: Diurnal ambient temperature profile for the diurnal emission test
Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды - поразительно.
This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature - amazing.
Баллон должен соответствовать требованиям циклического испытания под давлением при температуре окружающей среды.
The container shall comply with the ambient temperature pressure cycling test requirements.
Исследование имело целью определить связь между временем понижения температуры и температурой окружающей среды.
Analyses were undertaken to determine the relationship between the cool-down time and the ambient temperature.
Если не указано иное, то все испытания проводятся при температуре окружающей среды 20°С ± 5°С.
All tests shall be performed at ambient temperature of 20 ± 5°C, unless otherwise stated.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad