Exemples d'utilisation de "теневое" en russe
Только реальные поклонники тайных шагов правящей партии следили за подъёмами и падениями фракционных боссов, многие из которых являлись представителями авторитетных политических семей, и большинство из которых полагались на теневое финансирование.
Only real aficionados of arcane moves inside the ruling party could be bothered to follow the ups and downs of factional bosses, many of whom were from established political families, and most of whom relied on shady financing.
Теневое распространение подробно описано в следующем разделе.
Shadow distribution is described in detail in the next section.
Теневое резервирование выключено на всех транспортных серверах в организации.
Shadow redundancy is disabled on all transport servers in the organization.
Сервер почтовых ящиков, хранящий теневое сообщение для основного сервера.
The Mailbox server that holds the shadow message for the primary server.
В таблице ниже описаны параметры, которые позволяют использовать теневое резервирование.
This table describes the parameters that enable shadow redundancy.
Теневое резервирование включено на всех серверах почтовых ящиков в организации.
Shadow redundancy is enabled on all Mailbox servers in the organization.
Теневое резервирование хранит резервную копию сообщения на протяжении его передачи.
Shadow redundancy keeps a redundant copy of the message while the message is in transit.
Теневое резервирование отключено на всех серверах почтовых ящиков в организации.
Shadow redundancy is disabled on all Mailbox servers in the organization.
Таким образом, сеть безопасности начинается там, где заканчивается теневое резервирование.
So, Safety Net begins where shadow redundancy ends.
Теневая сеть безопасности существует на сервере почтовых ящиков, удерживающем теневое сообщение.
The Shadow Safety Net exists on the Mailbox server that held the shadow message.
проверка доступности каждого основного сервера, в очередь для которого помещено теневое сообщение;
Checking the availability of each primary server for which a shadow message is queued.
Mailbox01 — это основной сервер, хранящий основное сообщение, а Mailbox03 — теневой сервер, хранящий теневое сообщение.
Mailbox01 is the primary server holding the primary message, and Mailbox03 is the shadow server holding the shadow message.
По умолчанию теневое резервирование включено глобально в службе транспорта на всех серверах почтовых ящиков.
By default, shadow redundancy is enabled globally in the Transport service on all Mailbox servers.
Теневое сообщение было отвергнуто, после того как основная копия была доставлена на следующий узел.
A shadow message was discarded after the primary copy was delivered to the next hop.
Теневое резервирование с транспортными серверами-концентраторами Exchange 2010 в одном и том же сайте Active Directory
Shadow redundancy with Exchange 2010 Hub Transport servers in the same Active Directory site
Транспортные серверы-концентраторы Exchange 2010 использовали команду XSHADOW, чтобы объявить о том, что они поддерживают теневое резервирование.
Exchange 2010 Hub Transport servers used the XSHADOW verb to advertise their shadow redundancy support.
Теневое сообщение было получено сервером в локальной группе обеспечения доступности баз данных или на сайте Active Directory.
A shadow message was received by the server in the local database availability group (DAG) or Active Directory site.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité