Sentence examples of "теплообмен через стенку" in Russian

<>
Лбом стенку не пробьешь. One cannot break through a wall with his forehead.
Транспортное средство, кузов1/2/которого состоит из термоизолирующих стенок, включая двери, пол и крышу, позволяющих ограничивать теплообмен между внутренней и наружной поверхностью кузова таким образом, чтобы по общему коэффициенту теплопередачи (коэффициент К) транспортное средство могло быть отнесено к одной из нижеследующих двух категорий: Equipment of which the body/2/is built with insulating walls, doors, floor and roof, by which heat exchanges between the inside and outside of the body can be so limited that the overall coefficient of heat transfer (K coefficient), is such that the equipment is assignable to one or other of the following two categories:
Через десять лет наш город сильно изменится. In ten years our town will change a lot.
игра в стенку wall pass
во время проведения первоначального испытания типа имелось все дополнительное оборудование, влияющее на общий теплообмен. any additional equipment affecting the overall heat transfer was present at the time of the original type test.
Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли. Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
Внутри своего дома, каким для них стала «Звезда», космонавты превратили заднюю стенку модуля в доску почета, вывешивая на ней фотографии и сувениры. Inside their Zvezda home, the cosmonauts have turned the module’s aft bulkhead into a wall of honor on which they put photos and mementos.
N2O также воздействует на экосистемы и является парниковым газом, влияющим на лучистый теплообмен. N2O also has effects on ecosystems and acts as a greenhouse gas, affecting the radiative forcing.
Моя дочка любит прыгать через скакалку. My daughter loves jumping rope.
Да, может, положим чек в рамочку и повесим на стенку? Hey, should we frame it and hang it on the wall?
В ходе оптимизации мер по снижению загрязнения принимаются во внимание возможные варианты сокращения выбросов двуокиси серы, окислов азота, аммиака, ЛОС, первичных твердых частиц и парниковых газов/агентов внешнего воздействия на лучистый теплообмен. In optimizing abatement, options for reducing sulphur dioxide, nitrogen oxides, ammonia, VOCs, primary particulate matter and greenhouse gases/radiative forcing agents are taken into account.
Подождите меня. Буду минут через десять. Wait for me. I'll be there in a minute or ten.
Он приклеит его на стенку сливного бачка, в ресторане. He's gonna tape it inside the tank of a toilet in a restaurant men's room.
Они прорыли тоннель через холм. They drove a tunnel through the hill.
Они собираются вставить тебя в рамку и на стенку. You will be framed up on this wall.
Я вернусь через час. I'll be back in an hour.
Одной ногой упрись в одну стенку, второй - в другую. It's one foot against the front wall, one foot against the back.
Автобус отправляется через пять минут. The bus leaves in five minutes.
Чтоб подпирать стенку на балу, учиться танцам не обязательно. I don't need classes to be a wallflower.
Я бы переплыл через океан,чтобы увидеть твою улыбку снова. I would swim through the ocean just to see your smile again.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.