Sentence examples of "теплотворной способности" in Russian
Содержание углеродов в угле на единицу теплотворной способности превышает соответствующий показатель для нефти и природного газа на 36 процентов и 61 процент, соответственно.
Compared with oil and natural gas, coal's carbon content per unit calorific value is 36 per cent and 61 per cent higher, respectively.
Стандарты для преобразования в общую эквивалентную форму энергии логично обеспечиваются для угля и нефти путем использования значения высшей теплотворной способности при стандартных условиях давления и температуры.
Standards for conversion into a common equivalent form of energy are logically achieved for coal and petroleum by use of the gross calorific value at standard conditions of pressure and temperature.
Энергия, произведенная на гидроэлектрических, геотермальных, ядерных и обычных тепловых электростанциях, за исключением энергии, произведенной на гидроаккумулирующих станциях, и определенная на основе показателя теплотворной способности электроэнергии (3,6 ТДж/ГВт.ч).
Energy produced by hydro-electric, geothermal, nuclear and conventional thermal power stations, excluding energy produced by pumping stations, measured by the calorific value of electricity.
Кроме того, для общей классификации, за влажность, требуемую для определения величины высшей теплотворной способности во влажном беззольном состоянии (ВТС) (m, af), принимается влагоемкость (равновесное содержание влаги), определяемая в соответствии со стандартом ISO 1018.
Furthermore, for the General Classification, the moist basis required to recalculate the Gross Calorific Value to a moist, ash-free basis (m, af) is the Moisture-Holding Capacity (Equilibrium Moisture) determined according to ISO 1018 standard.
Наивысшая средняя теплотворная способность газа (ккал/м3)
Gas mean highest heating capacity (kcal/m3)
Конкретный энергоноситель (теплотворная способность) (чистая) МДж/кг =
Specific energy (calorific value) (net) MJ/kg =
Их низшая теплотворная способность составляет от 32 до 34 МДж/кг (мегаджоулей на килограмм).
Their net calorific value is between 32 and 34 MJ/kg (megajoules per kilogram).
Поступающий в горелку газ должен иметь теплотворную способность приблизительно 38 МДж/м3 (например, природный газ).
The gas supplied to the burner shall have a calorific value near 38 MJ/m3 (for example natural gas).
Примечание (1): Если требуется рассчитать тепловой кпд двигателя или транспортного средства, то теплотворная способность топлива может быть рассчитана следующим образом:
Note (1): If it is required to calculate thermal efficiency of an engine or vehicle, the calorific value of the fuel can be calculated from:
Уголь с низкой степенью коксования и высшей теплотворной способностью менее 23 860 кДж/кг (5 700 ккал/кг) в условиях отсутствия сырой золы и содержания более 31 % летучего вещества на основе, свободной от сухих минералов.
A non-agglomerating coal with a gross calorific value of less than 23 860 kJ/kg (5 700 kcal/kg) in a condition free of wet ash and containing more than 31 per cent volatile matter on a dry mineral free basis.
Уголь с низкой степенью коксования и высшей теплотворной способностью менее 23 860 кДж/кг (5 700 кквал/кг) в условиях отсутствия сырой золы и содержания более 31 % летучего вещества на основе, свободной от сухих минералов.
A non-agglomerating coal with a gross calorific value of less than 23 860 kJ/kg (5 700 kcal/kg) in a condition free of wet ash and containing more than 31 per cent volatile matter on a dry mineral free basis.
Природные окаменелые органические отложения черного цвета с высшей теплотворной способностью более 23 860 кДж/кг (5 700 ккал/кг) в беззольных условиях при содержании влаги, достигаемой при температуре 30оС, и при относительной влажности воздуха 96 %, со средним коэффициентом отражения витринита не менее 0,6.
A black, natural fossil organic sediment with a gross calorific value of more than 23 860 kJ/kg (5 700 kcal/kg) in the ash-free condition and with the moisture content obtaining at a temperature of 30o C and relative air humidity of 96 per cent, and with a mean random reflectance of vitrinite of at least 0.6.
С самого начала я чувствовал их потенциал в способности сделать что-то необыкновенное.
From the outset, I felt there was potential to do things a little differently.
В краткосрочном плане цементные обжиговые печи можно было бы адаптировать для сжигания использованных шин и опасных отходов с высокой теплотворной способностью (органические соединения, включая пестициды).
In the short term, cement kilns could be adapted for the incineration of waste tyres and hazardous waste with a high caloric value (organic compounds, including pesticides).
"Все зависит от способности человека" смириться с упадком, - утверждает он.
"It depends on the person's ability" to accept the regression, he says.
Замена бензина и дизельного топлива газообразным моторным топливом с высоким октановым числом и большой теплотворной способностью могла бы значительно снизить объем вредных выбросов, таких, как монооксид углерода, диоксид углерода, оксиды азота и другие.
The substitution of petrol or diesel with high octane, high calorific value gaseous motor fuels could significantly reduce harmful emissions, such as carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen oxides and others.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert