Sentence examples of "террористических актов" in Russian
Translations:
all829
terrorist act553
act of terrorism79
act of terror14
terrorist action4
other translations179
Но после террористических актов 2001 года Буш отошел от консерватизма.
But Bush, following the terrorist attacks of 2001, turned his back on conservatism.
Неудивительно, что первоначально это вызвало сокращение транснациональных террористических актов на 34%.
Unsurprisingly, this initially translated into a 34% drop in trans-national terrorist attacks.
Новая региональная программа актуальна и в свете последствий террористических актов 11 сентября.
Another example of the new regional agenda can be found in the aftermath of the attacks of September 11 th.
Жертвы террористических актов и их семьи заслуживают нашего глубокого участия и сочувствия.
Victims of terrorist attacks and their families deserve our deepest sympathy and condolences.
Прошел один год, отделив сам факт террористических актов от наших воспоминаний о происшедшем.
The calendar has now fully cycled, setting the attack itself apart from our memories of what happened.
Последствия террористических актов 11-го сентября 2001 года также сбили нас с курса.
The effects of the September 11, 2001, terrorist attacks have also thrown us off course.
Между тем меры по обеспечению безопасности перевозок могут применяться для уменьшения риска террористических актов.
However, transport safety measures could serve to reduce the risk of terrorist attacks.
Именно этот неизбежный вывод мы и должны сделать из террористических актов, совершенных 11 сентября.
This is the ineluctable conclusion we must draw from the terrorist attacks of 11 September.
Эксперты считают, что вероятность террористических актов в результате передачи управления портами дубайской компании, мала.
Experts argue that the probability of a terrorist attack because of the Dubai takeover is small.
После террористических актов в Мадриде ЕС уделяет большее внимание внутренним аспектам борьбы с терроризмом.
In the aftermath of the Madrid bombings, the EU focused on internal aspects of the fight against terrorism.
Дебаты и протесты по поводу глобализации звучат приглушенно после террористических актов в сентябре прошлого года.
Debates and protests about globalization have been muted since last September's terrorist attacks.
Конечно, гражданские свободы неизбежно должны были пострадать после террористических актов 11-го сентября 2001 года.
Of course, civil liberties were bound to suffer in the wake of the terrorist attacks of September 11, 2001.
Если бы ущерб от террористических актов также был маленьким, то не было бы никаких проблем.
Should the damage inflicted by a terrorist attack also be small, there would be no problem.
После террористических актов 11-го сентября в некоторых китайских чатах появились злобные и мстительные послания.
In the aftermath of the terrorist attack on America on September 11, angry and vengeful messages appeared in some Chinese chat rooms.
Возможно, именно поэтому большинство противников проекта "Парк 51" искали прибежища в религиозной привязке террористических актов.
Perhaps that is why most opponents of Park 51 have sought refuge in the religious narrative of the terrorist attacks.
Эта задача приобрела еще бoльшую актуальность в свете террористических актов, совершенных в Соединенных Штатах 11 сентября.
That task had become even more relevant in the light of the 11 September terrorist attacks on the United States.
Сегодня для террористических актов можно также легко использовать канцелярские ножи и самолёты, как и взрывчатые вещества.
Terrorism can now be carried out with boxcutters and airplanes as easily as with explosives.
В начале двадцатого века революционеры-социалисты под руководством Эвно Асефа предприняли серию террористических актов против государственных чиновников.
At the beginning of the twentieth century, socialist revolutionaries led by Evno Asef embarked on a series of terrorist attacks against state officials.
В начале двадцатого века революционеры-социалисты под руководством Евно Азефа предприняли серию террористических актов против государственных чиновников.
At the beginning of the twentieth century, socialist revolutionaries led by Evno Asef embarked on a series of terrorist attacks against state officials.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert