Sentence examples of "тестировал" in Russian with translation "test"
Тем временем я тестировал свой тост шафера на Маршалле.
Meanwhile, I was testing out my best man toast on Marshall.
На момент написания данной статьи индекс тестировал поддержку на уровне 9880.
At the time of this writing, the index was testing support at 9880.
На момент написания данной статьи индекс тестировал поддержку на уровне 3630/45.
At the time of this writing, the index was testing support at 3630/45.
На момент написания данной статьи оззи тестировал краткосрочный бычий тренд в районе 0.7775.
At the time of this writing, the Aussie was testing a short term bullish trend around 0.7775.
На момент написания этой статьи он тестировал 61.8% коррекцию Фибоначчи на уровне 6885/90.
At the time of this writing, it was testing the 61.8% Fibonacci retracement level at 6885/90.
На момент написания данной статьи киви падал и тестировал дно этого диапазона под отметкой 0.7700.
As of writing, the kiwi is dropping down to test the bottom of that range under 0.7700.
Я мог представить их как в реальности, но в уме, И в уме я включал их, тестировал и улучшал.
I could picture them as real in my mind, and there I run it, test it and improve it.
В начале европейской сессии понедельника, металл тестировал препятствие 1222 (R1), где данное нарушение может нажать на курок для достижения следующей области сопротивления 1235 (R2).
During the early European morning Monday, the metal is testing the 1222 (R1) obstacle, where an upside violation could pull the trigger for the next resistance area of 1235 (R2).
И, в действительности, он тестировал их до наркотика, и после наркотика, чтобы увидеть как - какая разница была в человеческой, как бы, способности к идеям и скорости их появления.
Now, actually, he gave the test before the drugs and after the drugs, to see what the difference was in peopleв ™s facility and speed with coming up with ideas.
На момент написания индекс тестировал поддержку в районе 9900, и в случае убедительного прорыва/закрытия сессии ниже него, становится возможным снижение к следующей ключевой зоне поддержки 9790/9810.
At the time of this writing, the index is testing support around 9900 and if it were to break decidedly/close the session below here then a drop towards the next key support area of 9790/9810 could be on the cards.
Когда я тестировал мумию, я взял образцы из саркофага, ткани, в которую была завернута мумия, и маленький кусочек кости, а затем я пропустил все это через масс-спектрометр и.
When I tested the mummy, I took samples from the sarcophagus the cloth the mummy was wrapped in and a small piece of bone, and then I ran them through a mass spectrometer and.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert