Beispiele für die Verwendung von "тестировать" im Russischen
При разработке кампаний очень важно тестировать их.
Continuously testing is crucial as you setup your campaigns.
Как тестировать нативный диалог «Поделиться» в эмуляторе?
How can I test the native Share dialog in the emulator?
обеспечивать, повышать, тестировать и отслеживать эффективность Сервиса;
provide, improve, test, and monitor the effectiveness of our Service
Средства разработки позволяют создавать, отлаживать и тестировать советники.
The development environment allows to create, debug, and test expert advisors.
Тестировщики могут только тестировать приложение в режиме разработки.
Testers can only test the app in development mode.
Рекомендуем тестировать все правила для потока обработки почты.
We recommend testing all mail flow rules prior to setting them to Enforce.
Здесь можно свободно экспериментировать, объединять и тестировать разные варианты.
There's space to experiment and to weld and to test things.
С помощью Telnet можно тестировать связь по протоколу SMTP:
You can use Telnet to test SMTP communication to:
Пользователь может тестировать стратегии с помощью диалога быстрого тестирования.
The user can test strategies through the Fast test dialog.
А игроки медленно исследуют окружающую среду, начинают пробовать, тестировать.
The players slowly explore the environment, and begin again to test things out.
Экспериментировать с различными торговыми стратегиями и тестировать их эффективность
Experiment with different trading strategies and put them to the test
Мы прикрепили всё к тому же надувному корпусу, отправились тестировать.
So, we used the same bladder-inflated system, and we took it for testing.
"Тестер" — многофункциональное окно, позволяющее тестировать стратегии и оптимизировать параметры советников.
"Tester" is a multifunctional window that allows to test strategies and optimize parameters of expert advisors.
Мы начали это тестировать в прошлом месяце, и так это началось.
We just released it in a test phase last month, and it's been taking off.
тестировать стратегию автоматической торговли в тестере стратегий клиентского терминала MetaTrader 4;
test strategies for automated trading in the strategy tester of MetaTrader 4;
Терминал позволяет тестировать советники с использованием различных методов моделирования исторических данных.
The trading terminal allows to test experts by various methods of historical data modeling.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung