Exemplos de uso de "техническая" em russo

<>
Вам нужна другая техническая информация? Do you need any further technical details?
Техническая служба 1/, проводящая испытание Technical Service 1/conducting the test
Представляется еще одна возможность - техническая. And another possibility is a technological possibility.
Объектами кадастровой съемки являются все виды недвижимости, например земельные участки, здания, техническая инфраструктура (дороги, линии электропередачи, телекоммуникационные линии, система водоснабжения, нефте- и газопроводы и т.д.). Cadastral surveying is performed for all kinds of real properties, such as land parcels, buildings, engineering infrastructure (roads, energy supply lines, telecommunications lines, water supply system, oil and gas pipelines, etc).
Техническая зона будет реорганизована, сосредоточимся на линзовой имплозии. The tech area's going to be reorganized to focus on lensed implosion.
Техническая информация для системных администраторов Technical information for system administrators
Техническая служба 1/, проводившая испытание Technical Service 1/conducting the test
Происходящая сейчас техническая революция приводит к замещению другого рода. The technological revolution now underway is generating a different sort of replacement.
Сотрудник по информационным технологиям (техническая инфраструктура) будет отвечать за планирование, проектирование, инженерное обеспечение, развертывание и функционирование всех важнейших вспомогательных систем Центра накопления и обработки данных, необходимых для работы объекта B. The incumbent of the Communications Officer (Technology Infrastructure) post would be responsible for planning, designing, engineering, implementing and operating all the critical Data Centre environmental systems necessary to operate the Site B facility.
Большая техническая грамотность будет существенной для обеспечения того, что человеческая причастность является необходимой в продолжающейся Четвертой Промышленной Революции. Greater tech literacy will be essential to ensure that the human implications of the ongoing Fourth Industrial Revolution are positive.
Техническая картина: GBPUSD выглядит уязвимой The technical picture: GBPUSD looks vulnerable
Техническая служба 4/, проводящая испытания Technical Service 4/carrying out the test
В Латинской Америке мировая техническая революция обсуждается гораздо меньше, а государственной политике, направленной на развитие науки и техники, редко уделяется должное внимание. In Latin America, the global technological revolution is much less discussed, and national policies to promote science and technology are rarely given prominence.
После установления перспективных инвестиционных предложений они будут подготавливаться в рамках трех этапов: техническая разработка, финансовый инжиниринг и их представление управляющему Фондом/ведение переговоров с ним и/или другими источниками финансирования. Once candidate investment proposals have been identified, they will be prepared in three phases: technical development, financial engineering and submission/negotiation to the Fund Manager and/or other sources of financing.
И поскольку ты общаешься с Грейс, ты будешь ее отвлекать и удерживать подальше, пока техническая команда обыскивает ее дом. And because you have the relationship with Grace, you're gonna be in charge of distracting her and keeping her out while the tech team scours her house.
Долгосрочная техническая картина с большими нюансами. The longer-term technical picture is more nuanced.
Техническая служба 3/, проводящая испытание Technical Service 3/carrying out the test
Корпоративные счета ForexTime (FXTM) - это счета премиум класса для финансовых организаций, брокеров и профессиональных трейдеров, которым необходима глубокая ликвидность и техническая поддержка высокого уровня. The corporate account offered by ForexTime (FXTM) is a premium account designed for financial institutions, brokers and professional traders looking for deep liquidity in the industry and high-end technological services.
А теперь представьте себя в команде Брюса Мейта из университета штата Оригон. Вы должны подобраться к голубому киту и прочно закрепить на нём датчик. Это сложная техническая задача, которую нам необходимо решить. And then imagine being Bruce Mate's team from OSU, getting up close to a blue whale and fixing a tag on the blue whale that stays, an engineering challenge we've yet to really overcome.
Техническая библиотека разбита на следующие разделы: The technical library is organized in the following sections:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.